Podes dizer à tua mãe que o velho exausto precisa de um quarto. | Open Subtitles | من الممكن أن تخبر أمك عن رجل عجوز مرهق يحتاج لغرفة |
Lembra-te de dizer à tua mãe que não passámos a tarde toda a falar de fantasmas. | Open Subtitles | تذكر أن تخبر أمك بأننا لم نقضي الليل بطوله نتحدث عن الأشباح |
Não te esqueças de dizer à tua mãe que estamos quites. | Open Subtitles | لا تنس أن تخبر والدتك أننا متعادلتين الآن |
Tinhas de dizer à tua mãe que eras mais esperto. | Open Subtitles | يجب أن تخبر والدتك أنك الذكى |
Vim dizer à tua mãe que te transformaste numa hippie. | Open Subtitles | أتيت لأخبر أمكِ كم أصبحتِ مخالفة للتقاليد. |
Agora, se me dás licença, tenho de ir dizer à tua mãe que ela vai para a universidade, se não ponho-a de castigo. | Open Subtitles | الآن، إذا سمحتِ لي يجب أن أذهب لأخبر أمكِ أنها ذاهبة للجامعة |
Não suportei dizer à tua mãe, por isso tenho passado aqui o dia inteiro. | Open Subtitles | لم استطيع اتحمل ان اخبر امك, اذن انا اقضي اليوم كله هنا |
Assim eu podia dizer à tua mãe o quanto me arrependo. | Open Subtitles | بهذه الطريقة سأخبر أمك عن مدى أسفي |
Tens de dizer à tua mãe! | Open Subtitles | عليك أن تخبر أمك ماذا؟ |
dizer à tua mãe o quê? | Open Subtitles | تخبر أمك بماذا؟ |
Johnny, importas-te de dizer à tua mãe que eu estou desejosa de a conhecer? | Open Subtitles | ـ(جوني) هل يمكنك ان تخبر والدتك انني لا استطيع الانتظار لمقابلتها |
dizer à tua mãe que havia um curandeiro que fazia milagres. | Open Subtitles | ان اخبر امك ان هناك معالج يصنع المعجزات |
E uma óptima decisão. Vou dizer à tua mãe. | Open Subtitles | إنه قرار ممتاز ، سأخبر أمك. |
Estás a ficar maluco, Bart. Vou dizer à tua mãe! | Open Subtitles | أنت تفقد صوابك، سأخبر أمك! |