Não posso dizer mais, estou a ser vigiado. | Open Subtitles | لا أستطيع قول المزيد. لأنني أراقب. أجل .. |
Fora isso, não posso dizer mais nada até levar os restos para o laboratório. | Open Subtitles | لا أستطيع قول المزيد حتى نأخذ بقايا الرفات إلى المختبر |
Aceitam as minhas desculpas? Queria dizer mais, mas não quero estragar a surpresa. | Open Subtitles | ستتقبلون إعتذارى, أود أن أقول المزيد ولكن هذا سيفسد المفاجأه |
- É melhor não dizer mais nada. - Mas ainda não te calaste toda a manhã! | Open Subtitles | لا أتوقع أنني يجب أن أقول المزيد |
Gostava de poder dizer mais. | Open Subtitles | أتمنى لو كنت أستطيع أن أقول أكثر من ذلك. |
Por isso acho que não deves viver aqui Não sei o que dizer mais | Open Subtitles | وبالتالي لا أظن أنه يجب عليك العيش هنا لا أعرف ما أقول غير ذلك |
Se acreditas nisso, não vale a pena dizer mais. | Open Subtitles | إذا كان هذا هو ما تؤمن به، فلا يوجد مغزى لقول المزيد |
Aconselho-o a não dizer mais nada que possa levar a... consequências. | Open Subtitles | أنصحك بأن لا تقول المزيد فربما يكون هذا قابل لرفع دعوى قضائية |
A missão está a evoluir, e não me cabe a mim dizer mais. | Open Subtitles | المهمة تتطور و هو ليس مكاني لأقول المزيد |
E devido à investigação a decorrer, não posso dizer mais sobre o caso, mas quero dizer... | Open Subtitles | وبسبب تحقيق جاري لا أستطيع قول المزيد عن القضية أكثر مما أريد قوله |
Desculpem. Gostaria de poder dizer mais. | Open Subtitles | أسفة ، أتمنى لو كان بأستطاعتي قول المزيد |
Por favor... não posso dizer mais. | Open Subtitles | .... ارجوك يا عزيزي, انا لا استطيع قول المزيد |
Não foi em vão. E não posso dizer mais nada. | Open Subtitles | انها لم تكن للاشئ ولا أستطيع قول المزيد |
Lamento, não posso dizer mais. | Open Subtitles | انا اسفة ، لا يمكنني قول المزيد |
E o vínculo do confessionário o impede de dizer mais, | Open Subtitles | وميثاق الإعتراف يمنعك من قول المزيد |
Ele disse que, após "Obrigado", eu devia dizer "Mais, por favor". | Open Subtitles | وقال "بعد أن أقول شكراً، يجب أن أقول المزيد لو سمحت" |
Não quero dizer mais nada. | Open Subtitles | أنا لا أريد أن أقول المزيد |
Preciso de dizer mais alguma coisa? | Open Subtitles | هل تريدين أن أقول المزيد |
Só não posso dizer mais nada. | Open Subtitles | لا استطيع أن أقول أكثر من ذلك فحسب |
Menos dizer peço desculpa, várias vezes, já não sei o que posso dizer mais. | Open Subtitles | لكن ما عدا قولي أنا آسف مراراً وتكراراً لا أعرف ماذا أقول غير ذلك |
"Não precisamos dizer mais nada." | Open Subtitles | لسنا بحاجة لقول المزيد" |
Já percebi. - Não tens de dizer mais nada. | Open Subtitles | ليس عليك أن تقول المزيد |
Acho que precisa ir em frente e prender-me, xerife. Não vou dizer mais nada. | Open Subtitles | إذن، قم باعتقالي حضرة المأمور فأنا لن أتفوه بكلمة |
Não vou dizer mais nada. Não devia ter-vos contado isto! | Open Subtitles | لن أقول شيئاً آخر ما كان عليّ إخباركما بذلك! |
Não vou dizer mais nada. Quero um advogado. Está bem. | Open Subtitles | لن أقول كلمة أخرى أنا أريد المحامي الخاص بي |
Mas não posso dizer mais nada. | Open Subtitles | ولكن أخشي أنه لا يمكنني قول أكثر من ذلك عن عملي |
Queres dizer mais populares mas não tão bons? | Open Subtitles | تقصد أكثر شهرة، لكن أقل إمتاعًا؟ |