Estavas a dizer qualquer coisa sobre resolver as coisas? | Open Subtitles | إذاً , كنت تقول شيئاً عن اصلاح الامور؟ |
Além disso, ouvi-vos dizer qualquer coisa acerca de um banco. Sou bastante boa com bancos. | Open Subtitles | كما أني سمعتك تقول شيئاً حول مصرف أنا جيدة جداً بشأن المصارف |
Eu tinha as minhas respostas pessoais, mas também tinha um papel público, e era preciso dizer qualquer coisa. | TED | كانت لدي ردودي الخاصة, لكن كان لدي دور عام أقوم به أيضاً. وكان ينبغي أن أقول شيئاً. |
e dizer qualquer coisa muito rapidamente ou posso abrandar para enfatizar. No final disso, claro, está o nosso velho amigo o silêncio. | TED | عندما أقول شيئاً بسرعة للغاية وبإمكاني الابطاء حتى أؤكد المعنى وفي النهاية بالتاكيد انه صديقنا القديم الصمت |
Ou dizer qualquer coisa. | Open Subtitles | يجب نحضر هدية لبيج ريد أو على الأقل شخصاً ما يقول شيئاً |
- Antes de dizer qualquer coisa. | Open Subtitles | قبل أن تقول أي شيء. |
Marge, sinto que podemos dizer qualquer coisa um ao outro. | Open Subtitles | أشعر بأن كلاً منا يمكنه قول أي شيء للآخر |
Andar a perguntar a todos, o que eles são, antes de lhes dizer qualquer coisa? | Open Subtitles | أسأل الجميع ما هي عليه قبل أن أقول أي شيء لهم؟ |
Há pouco, quando o questionei sobre o facto de estar perto de heroína outra vez, queria dizer qualquer coisa? | Open Subtitles | سابقاً حينما سألتك حول وجودك بالقرب من الهيروين ثانيةً أردتَ أن تقول شيئاً |
- Devia ter ficado com a tua ave. - Podias dizer qualquer coisa simpática. | Open Subtitles | ـ أظن يجب عليّ جلب طيرك ـ فقط يمكنك أن تقول شيئاً جميلاً |
Olha, estavas a dizer qualquer coisa sobre o submundo, que andavas lá à procura de alguma coisa. | Open Subtitles | كنت تقول شيئاً عن العالم السفلي عن الحث عن شيء هناك . |
Ela só vai dizer qualquer coisa esquisita. | Open Subtitles | هي سوف تقول شيئاً غريباً |
Sabe que me sinto incapaz de dizer qualquer coisa. Vamos pôr uma pedra nisso. | Open Subtitles | أنت تعرف شعورى بدون أن أقول شيئاً على الإطلاق |
Como sou o único adulto aqui, acho que devo dizer qualquer coisa. | Open Subtitles | أتدري، بصفتي الوحيد البالغ هنا، أشعر أنه من واجبي أن أقول شيئاً |
Uma gaita! Uma gaita! Tu é que disseste para eu dizer qualquer coisa! | Open Subtitles | هراء، هذا هراء - أنت طلبت بأن أقول شيئاً - |
O empregado está a tentar dizer qualquer coisa... | Open Subtitles | عامل الخزينة يحاول ان يقول شيئاً |
A Leah vai dizer qualquer coisa. | Open Subtitles | لايا) تقول أي شيء) |
E eu: "Uau, acho que podemos dizer qualquer coisa em voz alta." | TED | وشعرت، أوه الآن بإمكاننا قول أي شيء بصوت مرتفع. |
Antes de dizer qualquer coisa... Ele não vai ajudar. | Open Subtitles | -قبل أن أقول أي شيء لا أعتقد بأنه سيساعدنا يا دينجي - |
Estou sempre a olhar para aí para te dizer qualquer coisa, mas está aí o Michael. | Open Subtitles | كلما أنظر تجاهك لأقول شيئاً |
Ias dizer qualquer coisa, vamos, cospe lá, se faz favor. | Open Subtitles | كنت ستقول شيئاً هيا تحدث أرجوك |