Queres dizer-me porque é que o fizeste? | Open Subtitles | هل تريد، هل تريد أن تحاول و أن تخبرني لماذا فعلت هذا؟ |
Narim... pode dizer-me porque é que OMOC é tão... você sabe... | Open Subtitles | ناريم، ايمكن ان تخبرني لماذا اوماك هكذا، انت تعرف |
E vai dizer-me porque é que estava lá com ele. | Open Subtitles | سوف تخبرني , لماذا كنت هناك , معه ؟ |
E podes dizer-me porque é que queres fazer algo tão generoso? | Open Subtitles | هل ستخبرني لماذا تريد أن تفعل شيئاً لطيفاً كهذا؟ |
Vais dizer-me porque é que estamos aqui? | Open Subtitles | هل ستخبرني لماذا نحن هنا؟ |
Podem dizer-me porque é que procuram o Simon George? | Open Subtitles | هل يمكنكم إخباري عن سبب بحثكم عن سايمن ؟ |
Podes dizer-me porque é que atacaste o meu irmão? | Open Subtitles | هل تريد أن تخبرني لمَ هاجمتَ أخي ؟ |
Pode dizer-me porque é que apontou uma arma, para o meu filho hoje? | Open Subtitles | هل يمكنك أن تخبرني لماذا وجهت مسدسا بإتجاه إبني اليوم؟ |
Talvez eu consiga convencer a Astra a dizer-me porque é que o Non o levou. | Open Subtitles | ربما استطيع ان اجعل استرا تخبرني لماذا اختطفه نون؟ |
Podes dizer-me porque é que perguntaste por mim? | Open Subtitles | هل بإمكانك أن تخبرني لماذا أفردتني أنا دون الجميع؟ |
Pode dizer-me porque é que atacou os meus seguranças? | Open Subtitles | أتريد أن تخبرني لماذا تهاجم حمايتي ؟ |
E pode dizer-me porque é que ela tem a protecção de alguma subdivisão de uma subdivisão da NSA? | Open Subtitles | ...وهل يمكنك أن تخبرني لماذا تحظى بالحماية من بعض الفروع ضمن بعض الوحدات من وكالة الأمن القومي؟ |
Vai dizer-me porque é que estou aqui? | Open Subtitles | هل ستخبرني لماذا أنا هنا ؟ |
Vai dizer-me porque é que ateou aquele fogo. | Open Subtitles | ستخبرني لماذا أشعلت تلك النار |
Pode, por favor, dizer-me porque é que aqui estou? | Open Subtitles | هل يمكنك إخباري عن سبب تواجدي هنا؟ |
Poderia dizer-me porque é que um Deus de amor iria deixar a Annabel sofrer como ela está a sofrer. | Open Subtitles | حسنا، يمكنك أن تخبرني لمَ قد يدع ربّ رحيم (آنابيل) تعاني الألم الذي فيه |