Chateias toda a gente com os teus pergaminhos embolorados, e depois dizes que não o podemos ajudar? | Open Subtitles | تضجرنا ب كتابات العجيبة... ثم تقول أننا لا نستطيع مساعدته؟ ... |
dizes que não tens dinheiro, mas ainda há umas semanas, tinhas um monte de erva. | Open Subtitles | أنت تقول أنه ليس معك نقود و لكن كان معك كمية كبيرة من الحشيش منذ بضعة أسابيع |
Então, dizes que não posso estar com a Clary? | Open Subtitles | اذا أنت تقول لا أستطيع أن أكون مع كلاري؟ |
Posso sempre contar contigo e nunca dizes que não, o que adoro. | Open Subtitles | استطيع دائما الاعتماد عليك لا تقولين لا ابدا للحب |
Tu sabes que eu não acredito em ti quando tu dizes que não precisas de mim | Open Subtitles | أنت تعلم أنى لا أصدقك عندما تقول أنك لا تحتاجنى |
Não percebo por que dizes que não gostas de Sudbury quando nunca lá estiveste. | Open Subtitles | انا لا افهم كيف تقول انك لا تحب سدبري مع انك لم تذهب الي هناك |
Sempre que tu dizes que não te importas ou que és maligno ou que és o Diabo, sei que tu não o és mesmo. | Open Subtitles | بكل مرة تقول فيها أنك لا تُبالي أو أنك الشر أو أنك الشيطان أعلم أن هذه ليست هويتك الحقيقية |
E agora dizes que não podemos libertar o gás? | Open Subtitles | {\pos(192,230)}والآن تقول أننا لا نستطيع تحرير الغاز |
dizes que não tenho talento? | Open Subtitles | تقول أنه ليس لدي الموهبة ؟ |
Tu não dizes que não, Crocker. | Open Subtitles | . " انت لا تقول " لا " , " كروكير . لقد قتلت مسبقاً |
Tu dizes que não, mas a tua pila discorda. | Open Subtitles | انت تقول لا, لكن قضيبك يخالفك الرأي |
Pedes-me sempre a lua e agora que a consegui, dizes que não. | Open Subtitles | وعندما أنجز الأمر لك الآن تقول لا |
Mesmo quando dizes que não aos hóspedes, é porque foste feita assim. | Open Subtitles | حتى عندما تقولين لا للنزلاء فذلك لأنهم صنعوكِ هكذا |
- e tu dizes que não. | Open Subtitles | و أنتي تقولين لا ! |
E, por isso, todos os casos em que trabalhaste estão a ser postos em causa, por isso, se dizes que não magoaste ninguém, pensa nas pessoas que deixaste para trás e que estão a apanhar os pedaços por ti. | Open Subtitles | وبسبب ما فعلت كل قضية عملت عليها يجري طلبها للتحقيق فإذا كنت تقول أنك لا تؤذي أحداً |
Quando dizes que não és muito sexual... É mentira. | Open Subtitles | إذا أنت تقول انك لا بعض جنسيا شخص... |
A parte que tu dizes que não queres que eu faça nada que me vá arrepender depois. | Open Subtitles | الجزئية التي تقول فيها أنك لا تريدني أن أقوم بشيء سأندم عليه لاحقاً - و لكن - |