"dizimar" - Translation from Portuguese to Arabic

    • إبادة
        
    • يذبحون
        
    Muitas pessoas pagariam bastantes notas verdes, para dizimar a população. Open Subtitles أشخاص كثر سيدفعون الكثير من المال نظير إبادة البشر
    Ele tem poder para dizimar toda a raça humana e se acreditarmos que há 1% de hipótese que seja nosso inimigo, temos de ter a certeza absoluta. Open Subtitles ملايين؟ لديه القدرة على إبادة الجنس البشري كله وإذا صدقنا أن ثمة احتمالية 1 بالمئة أنه عدونا
    Na Segunda Guerra Mundial, os EUA criaram estas bombas em segredo, armas tectónicas, para criar ondas gigantes e dizimar as cidades inimigas. Open Subtitles ! أثناء الحرب العالمية الثانية قامت الولايات المتحدة بتطوير هذه القنابل سراً , أسلحة تكتونية لخلق موجات هائلة بإمكانها إبادة مدن الأعداء.
    Ao dizimar vilas inteiras, ao apontar homens e mulheres como hereges. Open Subtitles يذبحون قرىً بأكملها و يتّهمون الرجال و النساء بالزندقة
    Estão a dizimar os nossos homens! Open Subtitles ! إنهم يذبحون رجالنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more