E a guerra acabou com uma mudança de regime, tal como a do Afeganistão. | TED | وانتھت الحرب بتغيير النظام، كما حدث في أفغانستان. |
Na Embaixada Britânica no Afeganistão, em 2008, uma embaixada com 350 pessoas, havia apenas três pessoas que sabiam falar dari, o principal idioma do Afeganistão, a um nível decente. | TED | ويذكر ان السفارة البريطانية في أفغانستان في عام 2008 كانت تحوي 350 موظفاً فقط ثلاثة منهم كانوا يتحدثون لغة الداري والتي هي اللغة الرئيسية في أفغانستان |
- Queria ver como te saías. - Vieste do Afeganistão | Open Subtitles | أتيت من أفغانستان لترى كيف آل بي الحال ؟ |
A última vez que voltei do Afeganistão, estive uma noite fora. | Open Subtitles | آخر مرة عدت فيها من أفغانستان كان ليّ ليلة اجازة |
Também um Comando 46. Regressou do Afeganistão o ano passado. | Open Subtitles | من فصيلة الكوماندو الـ 46 كذلك عادوا من افغانستان العام الماضي |
Massacrou metade do Sul do Afeganistão nos tempos dele. | Open Subtitles | ماذا ذبح؟ نصف أفغاني جنوبي في ذلك اليوم. |
Cada barco transporta diferentes sofrimentos e traumas. Vêm da Síria, do Iraque, do Afeganistão e de diferentes países africanos. | TED | كل قارب محمَّل بآلام وصدمات مختلفة من سوريا والعراق وأفغانستان وبلدان مختلفة من أفريقيا. |
Os "Stinger" expulsaram os russos do Afeganistão. | Open Subtitles | عملية إخراج قذائف ستينجر من روسيا إلى أفغانستان تستغرق وقت |
Ela foi falar com um departamento de engenharia do Afeganistão e explicou ao chefe do departamento a diferença entre correntes alterna e estacionária. | TED | ذهبت بالفعل وتحدثت إلى قسم هندسة في أفغانستان وقالت لرئيسه الفرق بين التيار المتردد والتيار المستمر |
Aquelas três mulheres treinaram mais 27 mulheres e eletrificaram 100 aldeias do Afeganistão com energia solar. | TED | قمن هؤلاء النساء الثلاث بتدريب 27 إمرأة أخرى وكهربن 100 قرية بالطاقة الشمسية في أفغانستان |
Há duas gerações, a Coreia tinha um nível de vida igual ao do Afeganistão de hoje. Tinha um dos piores desempenhos no ensino. | TED | قبل جيلين كان مستوى المعيشة في كوريا كمستوى المعيشة في أفغانستان اليوم، كان نظامها التعليمي من بينالأنظمة الأقل كفاءة. |
Hoje, as mulheres do Afeganistão estão a trabalhar muitíssimo. | TED | اليوم، أصبحت النسوة في أفغانستان يعملن بجدٍّ. |
Menos de 1% de todas as reportagens em 2008 eram sobre a guerra do Afeganistão. | TED | كان هناك أقل من واحد في المئة من مجمل القصص الإخبارية في عام 2008 التي تمحورت حول الحرب في أفغانستان. |
Pouco antes do Ano Novo, do nosso Ano Novo, a minha estação de notícias entrevistou em directo um jovem soldado que combatia na guerra do Afeganistão. | Open Subtitles | قبل العام الجديد بقليل عامنا نحن بث قسم الأخبار لدي مقابلة على الهواء مع جندي شاب يحارب مع الجيش في أفغانستان |
Ocupava a área de aproximadamente um milhão de quilómetros quadrados, cobrindo o que é agora o Paquistão, o noroeste da Índia e partes do Afeganistão e do Irão. | TED | لقد احتلت منطقة ما يقارب من مليون كيلومتر مربع ، ما يعرف الان باسم باكستان، وشمال غرب الهند وأجزاء من أفغانستان وإيران |
Temos várias equipas na maior parte do Afeganistão. | TED | لدينا بعض الفرق في الجزء الرئيسي من أفغانستان. |
Os telefonemas da esposa do Curtin para casa dos Foley terminaram depois de o Foley ter regressado do Afeganistão. | Open Subtitles | الاتصالات من زوجة كورتين إلى منزل فوليي لا بد أن تتوقف بعد قدوم فوليي من أفغانستان |
E estava a ganhar, até nos juntarmos todos em volta do Skippy McIdiota enquanto ele retirava metade das tropas do Afeganistão e as colocava noutro lugar. | Open Subtitles | وكان على الجانب الرابح إلى أن اتحدنا خلف ذلك الرئيس الأحمق حين سحب نصف القوات من أفغانستان ووضعها في مكان آخر |
Estão a chegar relatos do Afeganistão de que um soldado britânico morto em serviço em Helmand. | Open Subtitles | تقارير قادمة من افغانستان جندي بريطاني قتل خلال تأديته واجبه في إقليم هلمند. |
Dra. Perkins, quantos soldados voltam do Afeganistão a falar Pashto fluente? | Open Subtitles | دكتور بيركنز , كم عدد الجنود العائدين من افغانستان الذين يتحدثون الباشتو بطلاقة ؟ |
Agora entra e bebe chá do Afeganistão. | Open Subtitles | الآن ، ادخل واشرب شاي أفغاني . . ادخل |
Em comparação, isto é oito vezes mais que o número de mortes nas guerras do Iraque e do Afeganistão em conjunto. | TED | لوضع هذه الأرقام في منظور هذا أكبر بثمانية مرات من رقم الخسائر في حروب العراق وأفغانستان مجتمعة |
Sabes, é que desde que regressei do Afeganistão, muitas coisas mudaram para mim. | Open Subtitles | تعلم , الأمر فقط منذ أن رجعت إلى أفغانستان لقد تغير الكثير بالنسبة لي |
Em 2001, ele foi capturado pelas tropas dos Talibãs enquanto escrevia sobre a Guerra do Afeganistão. | Open Subtitles | عام 2001 تم القبض عليه ..بواسطة قوات طالبان بينما كان يعمل تقارير عن الحرب فى أفغانستان |