A Sue Ellen manda-me um convite uma semana antes, do casamento dela, na Índia. | Open Subtitles | سو إلين ترسل إليّ دعوة قبل أسبوع من زفافها في الهند. |
É a sua menina e quer que o dia do casamento dela seja perfeito. - Sim. | Open Subtitles | , انها ابنتكِ الصغيرة و تريدين يوم زفافها أن يكون مثالي |
Na véspera do casamento dela, não. Eu resolvo isso. | Open Subtitles | يجب ألا يحدث هذا قبل يوم زفافها دعي الأمر لي |
Ias fugir com uma rapariga no dia do casamento dela? | Open Subtitles | لن تهرب أبدا مع فتاة في يوم زفافها ؟ .... |
Atacar a minha família desta maneira, a minha filha no dia do casamento dela... | Open Subtitles | يهاجم عائلتي هكذا .. أبنتي ... ليلة زفافها ... |
Porque é o dia do casamento dela. | Open Subtitles | لأن هذا يوم زفافها. |
Não só o dia do casamento dela, mas o New York Times. | Open Subtitles | لم يكن يوم زفافها فقط بل يوم (نيويورك تايمز) ايضاً |
O quadro foi pintado no dia do casamento dela. | Open Subtitles | التي إلتقطت لها في حفل زفافها |
Acredita que é o dia do casamento dela? | Open Subtitles | هل تصدقون أنه يوم زفافها ؟ |
O noivo morreu no dia do casamento dela. | Open Subtitles | خطيبها توفي في يوم زفافها |
Demos cabo do casamento dela. | Open Subtitles | لقد ابطلنا زفافها |
Há 12 anos, a minha prima Irene e toda a sua família, morreu num terrível acidente com monóxido de carbono, na véspera do casamento dela. | Open Subtitles | - منذ 12 عاماً - (توفيتْ قريبتي (آيرين مع كامل عائلتها في حادثةِ اختناق ٍ فظيعة بغاز أحادي أكسيد الكربون قبل ليلةٍ من زفافها |
É o dia do casamento dela. | Open Subtitles | هذا يوم زفافها |