| Pois, se os bebés nascerem antes do fim do mês, dão-te 2% de desconto. | Open Subtitles | إذا أخرجت الأطفال قبل نهاية الشهر تحصل على نسبة 2 في المائة |
| Se não te voltares a casar antes do fim do mês, medidas terão de ser tomadas. | Open Subtitles | إذا لم تتزوج عند نهاية الشهر سأتخذ بحقك بعض الخطوات. |
| Tu tens de dar-lhes uma mãe, até antes do fim do mês. | Open Subtitles | عليك أن تمنح أطفالك أماً قبل نهاية الشهر. |
| Fui autorizado a oferecer o dobro do preço anterior, se conseguirem garantir a entrega antes do fim do mês. | Open Subtitles | لقد تم تفويضى لكى أعرض عليك , ضعف الثمن السابق . إذا يمكنك ضمان التوصيل قبل نهاية الشهر |
| Eles sabem que têm de pagar ao Lenny antes do fim do mês. | Open Subtitles | انهم يعلمون انهم يجب ان يسددوا دينهم لليني قبل نهاية الشهر |
| Faz-me lembrar que tenho umas contas para pagar antes do fim do mês. | Open Subtitles | ذكرني يجب ان ارسل ايميل فواتير قبل نهاية الشهر |
| Para tirarem proveito disso, ambas teriam de falecer antes do fim do mês. | Open Subtitles | حسناً لتستفيدي من هذا العرض يجب أن تموتا معاً قبل نهاية الشهر |
| Chega lá antes do fim do mês. | Open Subtitles | أذهب إلى هناك قبل نهاية الشهر. |
| Ambos sabemos que saio outra vez antes do fim do mês... | Open Subtitles | لأن كلينا يعرف أنني سأخرج قرابة نهاية الشهر... |
| Acho que posso garantir... que estarão ambos no Sul da Rússia antes do fim do mês. | Open Subtitles | أستطيع أن أضمن لكما بأنكما ستكونا معاً في جنوب (روسيا) قبل نهاية الشهر |
| Vamos embora do fim do mês. | Open Subtitles | سنرحل في نهاية الشهر |