| Um dia, veio um homem do Gabinete de imprensa | Open Subtitles | ذات يوم جاءنا رجل من مكتب متابعة الصحافة |
| Há dois meses, chegou-me um caso do Gabinete de Mississípi. | Open Subtitles | أي شهرين مضى، حالة صادفت منضدتي من مكتب ميسيسيبي. |
| Porque foi a terceira faca, que foi retirada do Gabinete de M. Bex, que foi usada para matar M. Paul Renauld. | Open Subtitles | لأن هناك سكين ثالثة أخذتها الانسة بيللا من مكتب السيد بكس وهى السكين المستخدمة فى قتل السيد بول رينو |
| O senhor do Gabinete de transplantes já te contactou? | Open Subtitles | هل استطاع الرجل من مكتب الزرع الإتصال بك؟ |
| Neste momento, o lucro do Gabinete de Patentes está diretamente associado ao número de patentes que atribui. | TED | الآن، إيرادات مكتب براءات الاختراع مرتبط مباشرة برقم براءات الاختراع التي تمنحها. |
| Recebi uma carta do Gabinete de Guerra a dizer que fui dispensado. | Open Subtitles | سيدتي تلقيت خطاب من مكتب الحرب يفيد بأني لست مناسباً للخدمة |
| Jerry, fala Elizabeth Clark, do Gabinete de James Kimbrough, da NBC. | Open Subtitles | جيري، معك إليزابيث كلارك أتصل من مكتب جيمس كيمبرو لدى شركة ان بي سي. |
| Estamos a descarregar as imagens... do Gabinete de segurança do banco, mas vai demorar um pouco. | Open Subtitles | و نحن نعمل على التحميل منه من مكتب الأمن المركزي في مانهاتن |
| Creio que sabem que temos connosco um amigo do Gabinete de Censos que está hospedado na casa dos Lovett, até haver algo permanente. | Open Subtitles | أريدكم أن تعلموا اننا لدينا زائر من مكتب أستطلاعات الأحصاء 116 00: 14: 57,560 |
| Estou á espera do relatório do médico legista do Gabinete de Houston para poder concluir o relatório. | Open Subtitles | انا انتظر التقرير التكميلي من مكتب هيوستن الميداني لكي اقفل التقرير |
| Estes são agentes do Gabinete de Investigação da Califórnia. | Open Subtitles | إنهم عملاء من مكتب كاليفورنيا الفدرالي للتحقيقات |
| Somos do Gabinete de Investigação da Califórnia. | Open Subtitles | نحن من مكتب كاليفورنيا الفدرالي للتحقيقات |
| Somos do Gabinete de Investigação da Califórnia. Podemos entrar? | Open Subtitles | نحن من مكتب كاليفورنيا للتحقيقات هل بوسعنا الدخول ؟ |
| Olá, sou a Dra. Megan Hunt do Gabinete de Medicina Legal. | Open Subtitles | مرحبا أنا د.ميغان هنت من مكتب الطب الشرعي هل دانيال روبنسون هنا ؟ |
| Acabo de receber notícias do Gabinete de Guerra e achei que gostariam todos de saber que a guerra chegou ao fim. | Open Subtitles | لقد وصلتني أخبار من مكتب الحرب وظننت من أن جميعكم يود أن يعلم بأن الحرب قد انتهت |
| Olá, fala a Delinda do Gabinete de Cleveland. | Open Subtitles | . مرحباً , أنا ديلندا من مكتب المدعى العام بكليفلاند |
| Não se envia alguém do Gabinete de Responsabilidade Profissional se não se passar algo importante. | Open Subtitles | لا يُرسل شخص من مكتب المسؤولية المهنية ن لم يكُ شيئاً كبيراً يجري. |
| Viajou de táxi duas vezes até casa dela e outra até um raio de 30 metros do Gabinete de Admissões. | Open Subtitles | لقد أخذت سيارتين أجره لمنزلها وآخر في حدود 100 قدم من مكتب القبول |
| Depois recebeu uma notificação do Gabinete de Narcóticos a dizer que ia sofrer uma auditoria. | Open Subtitles | ثم تلقى تنبيها من من مكتب تطبيق المخدرات بان عمله بحاجة الى التدقيق |
| Duveen, porque levou a faca do Gabinete de M. Bex? | Open Subtitles | لماذا أخذت السكين من مكتب تاسيد بكس؟ |
| Tu vais voltar ao escritório apresentar um pedido de interferência junto do Gabinete de patentes. | Open Subtitles | ستعود إلى المكتب لتوثيق ادّعاء تضارب مع مكتب براءات الإختراع |