Descobri que trabalhamos presumindo que estes resultados do Google são verdadeiros. | TED | تعلمت أننا نعمل على أساس أن نتائج بحث جوجل صحيحة. |
Assim, fomos aos mapas do Google e começámos a procurar cada ponte, literalmente. | TED | لذلك، استخدمنا نظام خرائط جوجل و بدأنا بالتّدقيق في كلّ جسر. |
O grupo de infraestruturas do Google é o grupo que tem que manter a funcionar o website 24 horas por dia. | TED | مجموعة البنية التحتية في جوجل مسؤولة عن إبقاء الموقع في حالة تشغيل. |
Coloquei um alerta do "Google" no teu nome, e isto apareceu. | Open Subtitles | لدي تنبيه على قوقل بإسمكِ ؛ و لقد ظهر هذا |
- Julgo que sim, mas antes do Google... | Open Subtitles | أعتقد أنهم يفعلون ذلك لكن قبل قوقل كانو يستخدون كتب الهاتف |
Eu sou um pouco mais primitiva, como uma versão beta do Google Translator. | TED | و أنا بدائيةٌ قليلًا كنسخة مترجم غوغل التجريبية. |
No ano passado, as escolas de jornalismo de Pew e Columbia analisaram 14 mil notícias publicadas na primeira página do Google News. | TED | فى العام الماضى، حللت مدرستى الصحافة بيو وكولومبيا الـ14000 خبر التى ظهرت على الصفحة الأولى لجوجل للأخبار. |
Eu fiz uma busca inversa no Google Imagens, que é uma função do Google que permite procurar imagens e que mostra onde elas se encontram na Internet. | TED | بحثت على جوجل الصور العكسية لنفسي: وظيفة على موقع جوجل الذي يسمح لك لرفع صورة ويبين لك أين أنت على الإنترنت. |
Digo-vos já que temos aqui o software sem alterações, este é o verdadeiro navegador da Internet e este é o verdadeiro site do Google. Vamos testar isto aqui e agora. | TED | و يجب أن اخبركم، حالاً، هذا جزء برنامج محض، هذا متصفح انترنت و هذا موقع جوجل الحقيقي، و سنقوم بتجربته اليوم مباشرةً. |
Se conseguirem ler mapas do Google, não se devem perder. | Open Subtitles | إذا كان بإستطاعتهم قراءة خرائط جوجل فيجب أن يكونوا بطريقهم الآن |
"Rapariga que pensava que eu era dono do Google", contra a candidata número sete, | Open Subtitles | ثلاثة الفتاة التي ظنت أني أملك جوجل ضد الفتاة رقم سبعه |
O que eu ia sugerir é que, se quiserem aguardar até domingo de manhã, o satélite do Google estará sobre Pasadena. | Open Subtitles | ما كنت سأقترحه أنكم لو مستعدون للإنتظار حتى صباح الأحد، قمر جوجل الصناعي |
Não é difícil encontrar notícias com a pesquisa do Google. | Open Subtitles | ليس من الصعب تعقب الأخبار بالبحث في جوجل |
Já devias saber que não deves praticar magia do Google. | Open Subtitles | يجب أن نعرفي أفضل من الفوضى مع سحر جوجل |
No entanto, mesmo nesta era do Google e do TripAdvisor e das recomendações da Amazon é ainda nos peritos que mais confiamos, especialmente quando a parada é alta e a decisão é realmente importante. | TED | و لكن يظل، حتى في زمن جوجل و تريب ادفايزور و توصيات امازون، يظل الخبراء هم من نعتمد عليه في الغالب -- خاصة عندما تكون المخاطر كبيرة و القرار فعلا مهم. |
E vocês introduzem o endereço - na verdade isso cria um video de música especialmente para ti, extraindo imagens do Google Maps e imagens Streetview na experiência em si mesmo. | TED | وتسجل العنوان -- ويقوم في الواقع بابتكار فيديو موسيقي خاص بك، مستخدما خرائط جوجل وصور للشارع في التجربة نفسها. |
Ouve, mal chegue a casa, vou ver o Calendário do Google e digo à Becca para marcar com a Helen. | Open Subtitles | إسمع.. حالما أصل للمنزل سأتفقد تقويم قوقل |
Perguntem pela escala dos seus sonhos, os seus sonhos à escala da Apple, do Google, da Amazon, como medem o seu progresso na direção desses sonhos, e de que recursos precisam para os realizar, sejam quais forem as despesas gerais. | TED | ما هو مقياس احلامكم؟ كمقاييس ابل و امازون و قوقل كيف سيقيسون تطورهم للأمام بتلك الاحلام؟ اي من الموارد يحتاجون ليحققوا احلامهم بغض النظر عن قيمة المصروفات العامة |
O teste do Google é procurar no Google e ver se lá está, porque se uma coisa não aparece no Google, provavelmente é porque não existe. | TED | إختبار قوقل هو، تنظر الى قوقل وترى إذا كان موجوداً هناك، لأنه إذا كان شيئاً غير موجود حتى في قوقل، فمن المحتمل عدم وجوده من الأساس. |
Há três anos conheci John Hanke, que é o líder do Google Earth, e disse-lhe como adorava poder ter o mundo nas minhas mãos | TED | قبل ثلاث سنوات مضت، قابلت جون هانكي، مدير برنامج قوقل إيرث، وأخبرته بمدى إعجابي بإمكانية أن يكون العالم بين يدي وأن أقوم بإستكشافه بالإنابة. |
Essencialmente, o que eu queria era mais uma previsão à moda do Google Maps: "Qual é o destino do vírus? | TED | المهم، ما أردته هو أكبر من تنبؤات على خارطة من غوغل. والتي هي: ما هي وجهة الفيروس؟ |
Preciso do Google Translate no telefone para continuar a falar consigo. | Open Subtitles | سأضع مترجم غوغل في هاتفي إن كنت سأتحدث معك |