Fogäo, frigorífico e ligaçäo ao gabinete do Governador. | Open Subtitles | موقد، ثلاجة، وحتى بها هاتف إلى مكتب المحافظ |
Eu não sei isso, mas o que eu sei é que isto veio por fax a partir do gabinete do Governador. | Open Subtitles | أنالاأعلم عمّا تتحدث.. ولكنما أعلمههو .. هذا الفاكس الذي تلقّيته حالاً من مكتب المحافظ .. |
A não ser que eu receba uma ordem de suspensão do Governador... meu dever é continuar com isto. | Open Subtitles | ما لم اتلقى تأجيلا رسميا عن الاعدام من الحاكم انا مجبر بالقانون ان اتم هذا الأمر |
Seria necessário um mandato, do Governador e ele ficaria ofendido com sequer a sugestão. | Open Subtitles | سأطلب تفويض من الحاكم بتفتيش المكان وهو سيكون غاضبا لمثل هذا الإقتراح. |
Ele trabalha connosco. Com o gabinete do Governador. Todos o adoram. | Open Subtitles | إنه يعمل معنا , يعمل مع مكتب الحاكم وكلهم يحبونه |
Como diferencia o seu plano do Governador Reston? | Open Subtitles | أخبرنا عن الفرق بين خطتك الاقتصادية وتلك التي حضرها الحاكم ريستون. |
As vezes o assistente do Governador telefona-me sobre assuntos importantes. | Open Subtitles | أحياناً، مُساعدو الحاكمَ يَدْعونَني على الأمورِ التي تَتعلّقُ بالحاكمِ. |
Sou o traficante preferido do Governador. | Open Subtitles | أنا تاجِر المُخدرات الذي اختارَهُ الحاكِم |
Içou o estandarte do Governador! É ele! | Open Subtitles | إنها تحمل علم الحاكم , هذا هو! |
Ligo pelo assunto do assassinato do Governador. | Open Subtitles | إسمع، اتحدث معك بخصوص موضوع إغتيال المحافظ |
Eu não me lembro do Governador ter ganho um campeonato estadual de futebol. | Open Subtitles | لا اتذكر ان المحافظ قد ربح بطولة كرة القدم .. تهانينا. شكرا. |
Ambos sabemos que vou apenas levar uma bronca... e desculpas e uma garrafa de champanhe da parte do Governador. | Open Subtitles | كلانا يعلم بأن كل ما سألقاه هو صفعه على المعصم أعتذار رسمي وصندوق شمبانيا من المحافظ. |
Sou conselheira do Governador, e ambos concordámos que seria uma excelente escolha para ocupar o lugar deixado pela morte prematura do Gerald Dickenson. | Open Subtitles | , أنا مستشارة المحافظ و كلانا يتفق على أنك سوف تكون خياراً ممتازاً كي تأخذ منصب |
Eu tinha um convite do Governador. Que uma anomalia viaja pela Terra. Não entendo, mas temos apenas 48 horas. | Open Subtitles | لقد وصلتني مكالمة من المحافظ لقد بقي أمامنا 48 ساعة |
E o relógio dá as horas, à espera da chamada do Governador. | Open Subtitles | أخذ الوقت يمضي. بانتظار مكالمة من الحاكم. |
Estamos na sede da assembleia legislativa à espera de um comentário do Governador, relativamente à natureza e origem destes extraordinários seres. | Open Subtitles | نحن نقف عند مقر مجلس النواب منتظرين أى تعليق من الحاكم حول طبيعة و أصل المخلوقات الغريبة |
A única coisa que pode salvar seu rabo oleoso agora, é um telefonema do Governador. | Open Subtitles | الشيء الوحيد الذي سينقظك اليوم هو إتصال من الحاكم |
Por ordem do Governador, todas as armas de fogo estão proibidas no casino e serão recolhidas num barril cá fora. | Open Subtitles | بأمر من الحاكم يُمنع دخول جميع الأسلحة النارية داخل المقمرة وسيتم وضعها في برميل بالخارج |
Para a vossa própria segurança, por ordem do Governador, há agora um recolher obrigatório em Medina. | Open Subtitles | من أجل سلامتكم ، بأمر من الحاكم هُناك فرض لحظر التجول بالمدينة الآن |
Desculpe ter-lhe atirado com o peso do gabinete do Governador, mas, obviamente, trata-se de um assunto urgente, se puder determinar a fiança... | Open Subtitles | أعتذر عن اضطراري لإدخالي واسطة من مكتب الحاكم في الأمر ولكن كما هو واضح، المسألة طارئة، وأتمنى أن تحدد الكفالة |
Se encontrar os documentos, suponho que os meus amigos no gabinete do Governador também se mostrem interessados. | Open Subtitles | اذا وجدت المستندات انا اعتقد ان اصدقائى فى مكتب الحاكم ربما ايضاً يعبروا عن اهتمامهم |
Uma fonte proxima do gabinete do Governador diz que apesar disto a execução tera lugar como marcado um minuto depois da meia-noite. | Open Subtitles | أي مصدر في مكتبِ الحاكمَ يَقُولُ على الرغم مِنْ هذا... ... الإعدامسَيَمْضي في دقيقة واحد بَعْدَ منتصف هذه الليلةِ. |
Recebi um chamado de que o chefe de campanha do Governador quer falar, e estou intrigado. | Open Subtitles | أتلَقى مُكالمَة أن مُديرَة حَملَة الحاكِم الانتخابيَة تُريدُ الدَردَشَة فَيُثارُ فُضولي |
É a bandeira do Governador. - Perseguimo-lo? | Open Subtitles | إنه علم الحاكم - هل نلحق بها؟ |