"do jazz" - Translation from Portuguese to Arabic

    • الجاز
        
    Como gosto de dizer, não são as áreas do "jazz" do cérebro. TED واريد ان اضيف .. ان هذه المناطق ليست مناطق موسيقى الجاز
    "O reverendo do Jazz dá uma bofetada na segregação em Augusta." Open Subtitles أكبر مغني الجاز الأمريكيين يصفع تمييز اوجستا العنصري صفعة قوية
    A história do Jazz começa com o "tresillo", a célula rítmica de pulsação dupla mais predominante na música africana subsariana. Open Subtitles حسنٌ، قصة الجاز تبدأ مع الإيقاع الخلايا الإيقاعية ذات النبض المزدوج الأكثر انتشارًا في موسيقى الصحراء الكبرى الإفريقية
    E há amantes do "jazz" que não podem imaginar um mundo sem John Coltrane a segurar num saxofone, TED وهناك محبون لموسيقى الجاز لا يمكنهم تخيل العالم بدون جون كولتراين ممسكًا بالساكسفون.
    E por vezes tem a ver com o legado do bairro, como em Morrisania, acerca da história do Jazz. TED وأحيانًا يتعلق الرسم بتراث الحي كتاريخ موسيقى الجاز في موريزانيا
    Amantes da música e do Jazz, em geral, por favor, peço-vos um caloroso aplauso para o único Sr. Peeping Tom. TED عشاق الموسيقى ومحبي الجاز على حد السواء، رجاء صفقوا بحرارة للواحد والوحيد، السيد بيبينغ توم.
    Forçou-o a ser um pouco mais criativo. Isso fez-me lembrar o grande do Jazz, Charlie Parker. TED لقد أجبرته على قليل من الإبتكار. وذلك في الواقع يذكرني بموسيقار الجاز الكبير، تشارلي باركر.
    A próxima canção foi escrita por uma amiga minha, uma das maiores, pequenas senhoras do Jazz. Open Subtitles الأغنية القادمة من تأليف صديقة لي، من أعظم فتيات الجاز
    Queria ouvir como é que o inventor do Jazz tocava. Open Subtitles كان يريد ان يسمع كيف يعزف هذا الشيطان مخترع الجاز
    DJANGO REINHARDT E É BEM CONHECIDO ENTRE OS AFICIONADOS do Jazz Open Subtitles راي اعتبر الثاني فقط بالنسبة لجانغو راينهارت وهذا ما اشتهر به لدى عشاق الجاز
    Eddie Durham, o pioneiro do Jazz... conheceu Emmet em Chicago, na década de 30. Open Subtitles إيدي دورهام , الذي يعتبر كأعظم رائدي الجاز قابل إيميت في شيكاغو في عام 1930
    Sou o pai do que é fixe, e o rei do Jazz e o tipo sentado na varanda, a fumar uma broca que trama vizinhanças, cria gangsters e faz a sua pila parecer-lhe pequena. Open Subtitles انا اب الاثارة ملك الجاز الجالس فوق الحقير الراقي الذي قضي على الاحياء ويزيد افراد العصابات
    Maior parte dos mestres do Jazz são cegos, mas eles conseguem tocar piano como mais ninguém. Open Subtitles الكثير من عازفي الجاز من العميان لكنهم يعزفون على البيانو كما لم يفعل أحد
    Por isso, fugi de casa, conheci uns tipos do Jazz com pensamentos livres. Open Subtitles لذا هربتُ من المنزل وألتقيتُ بمغنيين لموسيقا الجاز
    Pareces um daqueles tipos cegos do Jazz. Open Subtitles أنت ِ تبدين واحدا من أولئك عازفي الجاز العميان
    A era do Jazz, o que há num nome, os filmes de 1950 que são dos anos 50. Open Subtitles أنت تعلم عصر موسيقى الجاز يا له من اسم أفلام العام 1950 هذه من الخمسينيات
    Deixar a nossa filha ir em tournée com uma diva de 80 anos e algumas figuras estranhas do Jazz foi a melhor decisão que já tomamos. Open Subtitles أجل. ترك ابنتنا تنتهج الطريق مع مطربة ثمانينية وبعض عازفي الجاز المتواضعين كان أفضل قرار اتخذناه
    Com isso em mente, conto a história da trágica colisão entre o último magnata da era do Jazz e o rei de um império hip-hop. Open Subtitles مع ابقاء هذا في الذهن، سوف اروي قصه تصادم مأساوي بين اخر مليونير لعصر الجاز و ملك امبرطوريه الهيب هوب
    Na chamada era do Jazz... as músicas estão sincopadas... os costumes, mais liberais... a bebida, mais barata, quando disponível. Open Subtitles لا مثيل له. زمن موسيقى "الجاز". والإيقاعات المدغمه.
    Encontra-se de tudo: pessoas do Jazz, da literatura... Open Subtitles انت تقابل كل الانماط , اشخاص يهتمون ... بموسيقى الجاز , الكتب

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more