"do leão" - Translation from Portuguese to Arabic

    • الأسد
        
    • الاسد
        
    Sabes, estás a ser muito corajoso para vir à jaula do leão. Open Subtitles تعرف، أنت عندك الكثير من الشجاعة، بان تدخل إلى عرين الأسد.
    O pobre escravo Androcles sentiu imenso medo do leão. Open Subtitles والعبد المسكين أندركليز كان خائفاً جداً من الأسد
    mesmo que tenha de me meter na boca do leão. Open Subtitles لكي أذهب معهم حتى لو دخلت إلى عرين الأسد
    Alguém está muito convencido. Será por causa do leão? Open Subtitles كم نحن مختالان اليوم وذلك بسبب الاسد على ما اعتقد
    E tu, és como um pequeno rato do campo pendurado nos dentes do leão, enquanto ele come a tua miúda. Open Subtitles وانت , لوحدك مثل فأر فتاته بين انياب الاسد
    Porque é que tem de ser ele o primeiro a entrar na toca do leão? Open Subtitles لا يمكنه ان يكون الشخص الذي يرمي نفسه في عرين الاسد
    O único passo difícil é aquele à frente do leão. Open Subtitles إنما الخطوة الصعبة الوحيدة هي الخطوة في وجه الأسد
    Em baixo à esquerda mostra-se um leão avaliando um grupo de impalas antes de atacar. À direita mostra-se aquilo a que chamo o panorama do leão. TED يظهر اسفل اليسار أسد يلتفت إلى قطيع من الظبيان ليصطاد أحدهم وفي اليمين يظهر ما أطلق عليه نطاق رؤية الأسد.
    Não encontrou nenhuma arma bastante afiada para esfolar o animal, até que a deusa Atena lhe sugeriu usar uma das garras do leão. TED لكن "هرقل" لم يجد أداة حادة بما فيه الكفاية لسلخ الوحش، حتى اقترحت العظيمة "أثنيا" أن يستخدم أحد مخالب الأسد ذاته.
    O clímax do seu número tinha corrido mal e a cabeça dele estava presa na boca do leão. TED الجزء الأخير من عرضه لم يتم جيدًا ورأسه حُشرت داخل فم الأسد.
    Mas sei que vocês já ouviram falar do leão Cecil. TED إلّا أنَّه من المؤكد أنَّكم قد سمعتم عن الأسد سيسيل.
    Deu-me um grande tesouro. Aceita a pele do leão, como lembrança? Open Subtitles أرجو أن تقبل جلد الأسد الخالى من الإصابات
    Deixar a minha espada beber o sangue dos inimigos do Faraó... como a minha flecha bebeu o sangue do leão. Open Subtitles أن أروى سيفى بدماء أعداء فرعون كما اٍرتوى سهمى بدماء الأسد
    O Keung era para ser a cabeça do leão. Open Subtitles بدون "كيونج" أن يكون رأس الأسد نحن سنخسر
    Quando alguém põe a cabeça dentro da boca do leão, não se pode queixar que ele um dia a arranque à dentada. Open Subtitles إن وضعت رأسك في فم الأسد فلا يمكنك الشكوى إن قام في يوم ما بعضّك
    E não enviarei um civil para a boca do leão sem treino adequado. Open Subtitles وأنا لن ارسل مدني إلى فكى الاسد بدون تدريب مناسب
    Vai até ao tal covil do leão de que o Woody falou? Open Subtitles هل أنت ذاهب الى عرين الاسد الذي أخبرك عنه وودي؟
    A carne consumida pelos leões é cheia de larvas de tênia, que se desenvolvem em imensas solitárias no intestino do leão com até 5 metros de comprimento, prendendo-se ao seu hospedeiro com ganchos e sugando o seu alimento. Open Subtitles اللحم الذي يأكله الاسود مليء بيرقات الدوده الشريطيه والتي تنمو الى دوده شريطيه كبيره داخل احشاء الاسد لتصل الى طول خمسة امتار
    - A tua mãe não te falou do leão? Open Subtitles أمك لم تخبرك على الاطلاق بخصوص الاسد
    {\ An8} Chan Wei para lutar ou dança do leão? Open Subtitles تشان وي سيقاتل ام الاسد الراقص؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more