Sabes, estás a ser muito corajoso para vir à jaula do leão. | Open Subtitles | تعرف، أنت عندك الكثير من الشجاعة، بان تدخل إلى عرين الأسد. |
O pobre escravo Androcles sentiu imenso medo do leão. | Open Subtitles | والعبد المسكين أندركليز كان خائفاً جداً من الأسد |
mesmo que tenha de me meter na boca do leão. | Open Subtitles | لكي أذهب معهم حتى لو دخلت إلى عرين الأسد |
Alguém está muito convencido. Será por causa do leão? | Open Subtitles | كم نحن مختالان اليوم وذلك بسبب الاسد على ما اعتقد |
E tu, és como um pequeno rato do campo pendurado nos dentes do leão, enquanto ele come a tua miúda. | Open Subtitles | وانت , لوحدك مثل فأر فتاته بين انياب الاسد |
Porque é que tem de ser ele o primeiro a entrar na toca do leão? | Open Subtitles | لا يمكنه ان يكون الشخص الذي يرمي نفسه في عرين الاسد |
O único passo difícil é aquele à frente do leão. | Open Subtitles | إنما الخطوة الصعبة الوحيدة هي الخطوة في وجه الأسد |
Em baixo à esquerda mostra-se um leão avaliando um grupo de impalas antes de atacar. À direita mostra-se aquilo a que chamo o panorama do leão. | TED | يظهر اسفل اليسار أسد يلتفت إلى قطيع من الظبيان ليصطاد أحدهم وفي اليمين يظهر ما أطلق عليه نطاق رؤية الأسد. |
Não encontrou nenhuma arma bastante afiada para esfolar o animal, até que a deusa Atena lhe sugeriu usar uma das garras do leão. | TED | لكن "هرقل" لم يجد أداة حادة بما فيه الكفاية لسلخ الوحش، حتى اقترحت العظيمة "أثنيا" أن يستخدم أحد مخالب الأسد ذاته. |
O clímax do seu número tinha corrido mal e a cabeça dele estava presa na boca do leão. | TED | الجزء الأخير من عرضه لم يتم جيدًا ورأسه حُشرت داخل فم الأسد. |
Mas sei que vocês já ouviram falar do leão Cecil. | TED | إلّا أنَّه من المؤكد أنَّكم قد سمعتم عن الأسد سيسيل. |
Deu-me um grande tesouro. Aceita a pele do leão, como lembrança? | Open Subtitles | أرجو أن تقبل جلد الأسد الخالى من الإصابات |
Deixar a minha espada beber o sangue dos inimigos do Faraó... como a minha flecha bebeu o sangue do leão. | Open Subtitles | أن أروى سيفى بدماء أعداء فرعون كما اٍرتوى سهمى بدماء الأسد |
O Keung era para ser a cabeça do leão. | Open Subtitles | بدون "كيونج" أن يكون رأس الأسد نحن سنخسر |
Quando alguém põe a cabeça dentro da boca do leão, não se pode queixar que ele um dia a arranque à dentada. | Open Subtitles | إن وضعت رأسك في فم الأسد فلا يمكنك الشكوى إن قام في يوم ما بعضّك |
E não enviarei um civil para a boca do leão sem treino adequado. | Open Subtitles | وأنا لن ارسل مدني إلى فكى الاسد بدون تدريب مناسب |
Vai até ao tal covil do leão de que o Woody falou? | Open Subtitles | هل أنت ذاهب الى عرين الاسد الذي أخبرك عنه وودي؟ |
A carne consumida pelos leões é cheia de larvas de tênia, que se desenvolvem em imensas solitárias no intestino do leão com até 5 metros de comprimento, prendendo-se ao seu hospedeiro com ganchos e sugando o seu alimento. | Open Subtitles | اللحم الذي يأكله الاسود مليء بيرقات الدوده الشريطيه والتي تنمو الى دوده شريطيه كبيره داخل احشاء الاسد لتصل الى طول خمسة امتار |
- A tua mãe não te falou do leão? | Open Subtitles | أمك لم تخبرك على الاطلاق بخصوص الاسد |
{\ An8} Chan Wei para lutar ou dança do leão? | Open Subtitles | تشان وي سيقاتل ام الاسد الراقص؟ |