Mas disse-nos que era algo que recordava do museu. | Open Subtitles | لكنها اخبرتنا بأن كل شىء تذكرتة من المتحف |
Tenho aqui um artefacto fantástico, vindo directamente do museu Nacional Iraquiano. | Open Subtitles | لدي قطعة رائعة ، أتت مباشرة من المتحف العراقي الوطني |
E quando isso foi descoberto, as pinturas perderam todo o valor e foram retiradas do museu. | TED | وعندما تم اكتشاف ذلك فقدت قيمتها .. وتم ازالتها من المتحف |
Há 9 meses roubou um artefacto muito valioso do museu Britânico. | Open Subtitles | لقد سرق تحفة مهمة من متحف بريطانيا منذ تسعة أشهر |
Foi ele, com a sua famosa obra do museu de Arte Moderna de Nova Iorque. | TED | انه فعل ذلك مع هذه القطعة الشهيرة من متحف نيويورك للفن الحديث. |
Não é o Conservador de Antiguidades do museu Britânico? | Open Subtitles | لم يكن من المحافظين التابعين للمتحف البريطاني أليس كذلك ؟ ــ تمــــاما |
Sei que isto parece estúpido, mas uma múmia desapareceu do museu hoje. | Open Subtitles | و ليس بالرصاص الفضي. انظر، أعرف بان هذا سيبدو غبي جدا، لكن مومياء إختفت من المتحف الليلة. |
Eu fui acusado de roubar um amuleto Zuni pré-colombiano do museu. | Open Subtitles | لقد اتُهمت بالسرقة، تمثال زوني من ماقبل الحضارة الكولومبية، من المتحف. |
Voltamos a transmitir em directo do museu. Max, continuas aí? | Open Subtitles | لقد اعدنا النقل الحي من المتحف ماكس , هل انت هناك؟ |
Ouviu falar das moedas que foram roubadas do museu, as Inimigas Brilhantes? | Open Subtitles | هل سمعت عن تلك العملات التى سرقت من المتحف الأعداء اللامعين الجدد؟ |
Encontrei algumas coisas sobre o diamante roubado do museu É chamado de Illuminata. | Open Subtitles | لقد وجدث بعض الأشياء عن الماسة المسروقة من المتحف |
Marquei um jantar com pessoas do museu. | Open Subtitles | أيضا، لا بد لي من تلبية بعض الناس من المتحف لعشاء مبكر. |
Ela e o Austin voltaram tarde do museu e eu obriguei-a a ficar para jantar. | Open Subtitles | لقد عادوا متأخرين من المتحف و جعلتها تبقى لتناول العشاء |
Dois modelos deste motor foram construídos nos últimos 20 anos por uma equipa do museu da Ciência de Londres usando os seus planos. | TED | وقد تم بناء نموذجين لمحركه في السنوات العشرين الأخيرة بواسطة فريق من متحف العلوم في لندن باستخدام رسوماته الفنية. |
O meu gabinete é uma mistura do museu Nacional de História com um laboratório espacial da NASA. | TED | مكتبي عبارة عن خليط من متحف التاريخ الطبيعي و مختبر ناسا |
Moro na Rua 54, perto do museu de Arte Moderna, de que sou membro com 'privilégios de chá'. | Open Subtitles | أسكن فى الشارع الرابع والخمسين .. على مقربة من متحف الفن مايجعلنى عضوة مميزة |
As Inimigas Brilhantes... são o meu maior feito como director do museu. | Open Subtitles | الاعداء الامعين الجدد إنجاز لتعينى كمديراً للمتحف |
Em 2007, fui contratado para ser conservador do museu da Natureza e Ciência de Denver. | TED | تم تعييني في عام 2007 كأمين متحف، فى متحف دنفر للطبيعة والعلوم. |
Ele ainda é um dos maiores tesouros do museu de História Natural. | Open Subtitles | وما زالت أحد اهم الكنوز المخزنة في متحف التاريخ الطبيعي. |
MK: Sim. Eu sei que não vai acreditar em mim mas está na coleção do museu de Arte Moderna; sou um artista. | TED | مات: نعم. لن تصدقني، ولكنها مجموعة لمتحف الفن الحديث؛ أنا فنان. |
Mas como com tantas teorias de Marx, guardadas na sala de leitura do museu Britânico, ele enganou-se nesta. | TED | ولكن مثل العديد من النظريات التي توصل ماركس لها جالسا في غرفة القراءة في المتحف البريطاني، أخطأ في هذه. |
Outra pessoa podia ter vindo tomar conta do museu. | Open Subtitles | شخص اخر سيأتى ليكون مسئولا عن المتحف |
Trouxeste-a de graça da loja de ofertas do museu. | Open Subtitles | لقد حصلت عليه مجانا من محل الهدايا بالمتحف |