"do ninho" - Translation from Portuguese to Arabic

    • العش
        
    • من العُش
        
    Se ele é atraído para este local, talvez este ninho esteja no local mais próximo do ninho anterior. Open Subtitles لو كان مشدودا لهذا المكان لسبب ما ربما يكون العش الجديد تقريبا فى موقع العش السابق
    As operárias de manutenção trabalham no interior do ninho e quero dizer-vos que o ninho é parecida com a casa de Bill Lishman. TED ومن ثم فإن النمل العاملين في صيانة العش يبقون داخل العش للعمل، وكنت أريد أن أقول الأعشاش تشبه كثيراً بيت بيل ليشمانز.
    Estes quatro grupos são apenas as formigas que saem do ninho. TED وهؤلاء المجموعات الأربعة فقط النمل العاملين خارج العش.
    O que acontece é que as formigas só trabalham no interior do ninho TED لذلك ما يحدث هو أن النمل الذين يعملون في داخل العش يكونون صغاراً.
    Pode estar na altura de empurrá-lo para fora do ninho, libertá-lo. Open Subtitles ربما حان وقتُ إخراجه من العُش وإطلاق العنان له.
    Portanto, as forrageiras agem como um tanque e as formigas no interior do ninho agem como uma fonte. TED حيث أن النمل الباحث عن الطعام يعتبر بمثابة الحوض، والنمل داخل العش يمثلون المصدر.
    A ideia é que as formigas entram e saem à entrada do ninho. TED فالفكرة هي أن النمل يدخلون ويخرجون من مدخل العش.
    Também vemos o mesmo nas formigas no exterior, junto da entrada do ninho. TED فإنكم تستطيعون مشاهدة ذللك في النمل الخارج من مدخل العش مثل هؤلاء.
    E as formigas que estão à espera à entrada do ninho, decidem se saem em viagem, contactando as formigas que entram. TED والنمل الذين ينتظرون تحديداً في مدخل العش القرار ما إذا كانوا يريدون الخروج إلى رحلة أخرى، يتواصلون مع النمل القادمين.
    Limitam-se a passar o computador para as vossas mãos e depois atiram-vos para fora do ninho. TED أنها مجرد تعطيك جهاز الكمبيوتر الخاص بك ومن ثم تطردك خارج العش.
    Durante este tempo, o sexo é totalmente determinado pela temperatura do ninho. TED وفي هذه الفترة يتم تحديد جنس المولود بصورة مطلقة تبعاً لدرجة حرارة العش الذي ترقد فيه البيوض
    Não é você que há dois meses me diz... que é preciso sair do ninho um dia? Open Subtitles أليس أنت الذي أخبرني قبل ثمانية أسابيع انه عليك أن تبتعد عن العش أحياناً؟
    A mulher cuida do ninho e o macho sai exibindo suas penas. Open Subtitles الأنثى تحافظ على العش بينما يغادره الذكر و يتباهى بريشه
    Porque o macho tomou controle total do ninho, as fêmeas podem ser tão promíscuas como ele, e as fêmeas, que se deitaram aqui, irão embora agora para encontrar um outro macho com outro ninho para ver se ele aceitará outro ovo. Open Subtitles لأن الذكر تولى مسئولية العش كلية، فقد تكون الإناث متعددة التزاوج مثله. وتلك الأنثى، بعد أن باضت هنا
    Infelizmente, o cheiro do ninho prejudica o seu instinto de perigo. É o final do Cretáceo. Open Subtitles للأسف , رائحة العش تطغى على إحساسها بالخطر الحلقة السادسة والأخيرة : موت السلالة ترجمة:
    Nas primeiras 2 semanas de vida, eles permanecerão dentro do ninho enquanto os adultos se revezam coletando comida e trazendo para o ninho A líder fêmea se dedica a cuidar do ninho Open Subtitles لفترة أول أسبوعين من حياتها تبقى الصغار في العش بينما يتبادل البالغون الأدوار في جمع الغذاء وإحضاره لهم
    dentro de algumas semanas, esta pequena cria estará forte o suficiente para acompanhar os adultos, mas por enquanto, ele retorna para a segurança do ninho. Open Subtitles في غضون أسابيع قليلة , سيصبح هذا الصغير قوي بما يكفي لمجاراة البالغين ولكن في الوقت الحاضر تتم إعادته لأمان العش
    Não é culpa nossa que as pessoas que nos trouxeram a este mundo não percebam que devemos voar para fora do ninho. Open Subtitles ليس ذنبنا أن الأشخاص الذين جلبونا إلى هذه الدنيا لا يدركون أنه يجب علينا أن نطير مُبتدعدين عن العش
    Eles chutam os outros ovos para fora do ninho... Open Subtitles تقوم بإلقاء البيض الخاص بالطائر صاحب العش
    Tens que empurrar esse passarinho do ninho. Open Subtitles يجب أن تقوم بدفع الطائر الصغير لخارج العش
    Este é o irmão que o forçou a cair do ninho. Open Subtitles هذا كان الأخ الذي أبعده من العُش.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more