"do paul" - Translation from Portuguese to Arabic

    • بول
        
    • لبول
        
    Perdoe-me, mas, pelo bem do Paul, não podia viver com esta dúvida. Open Subtitles سامحينى ,ولكن لصالح بول , انا لاأستطيع العيش وداخلى هذا الشك
    Enquanto estive fora, recebi conselhos do Paul e da Linda McCartney. Open Subtitles بينما خرجت، حصلت على نصيحة ممتازة من بول وليندا مكارتني
    É um colega do Paul que gravou a escalada desde o chão. Open Subtitles وغير الأصدقاء من بول الذين أشرطة الفيديو يصعد له من الأرض.
    Pensei que o fazias para te aproximares do Paul. Open Subtitles إعتقدتك أنك قد فعلتي ذلك لتتقربين من بول
    Quando foi interrogada sobre o envenenamento do Paul Young... Open Subtitles لذا عندما تم استجوابها بشأن تسميم بول يونغ
    Graças a si, ainda temos uma hipótese do Paul nos contar. Open Subtitles حسنا، الفضل لك لا يزال لدينا طلقة على بول تملئنا
    A filha do Paul seguiu o mesmo caminho, mas com uma diferença: quando ela se formou, há cinco anos, saiu com uma dívida enorme. TED اتبعت ابنة بول خطواته، ولكن مع إختلاف واحد: عندما تخرجت منذ 5 سنوات، كان ذلك مع دين ضخم.
    Não sei como é que as iniciais do Paul foram lá parar. Open Subtitles أنا لا أعرف كيف سيكون إنطباع "بول" عن ذلك لكنه هناك
    A morte do Paul foi tratada por todos como um caso rotineiro. Open Subtitles ولقد تعامل الجميع مع قضية وفاة بول كنوع من الروتين
    Vocês são cópias do Paul, correcto? Open Subtitles روبوتان توأمان أنتما يا رفاق من الـ بول أليس كذلك؟
    Fui contratado pela Meredith Powell... para investigar o desaparecimento do Paul Allen. Open Subtitles لقد أُستأجرت من قِبَل ميريديث باول لأحقق في اختفاء بول ألين أرى ذلك اختفاء بول ..
    E se pudesse tentar saber onde estava... na noite do desaparecimento do Paul Allen, iria facilitar o meu trabalho. Open Subtitles وإذا كان يمكنك أن تكتب أين كنت ليلة اختفاء بول ألين سوف تسهل مهمتي كثيرا
    A beleza do Paul é que ele nunca ia assentar, mas depois ele apaixonou-se por mim. Open Subtitles كل الجمال في بول هو أنه لم يكن سيستقر أبداً. ثم وقع في حبي.
    Comigo está um colega do Paul, Chris Griffin, que ajudou a organizar isto. Open Subtitles ومعي أحد زملاء بول , كريس جريفن والذي ساعد في تنظيم هذا العمل الخيري.
    Ainda tenho de o cortar, para confirmar se é do Paul. Open Subtitles ما زالَ يَجِبُ أَنْ يُقطّعَه. أَكّدْه بول.
    Comparei a queimadura no rosto da vítima com o tabaco do charuto do Paul. Open Subtitles قَارنتُ بقيّةَ الحرقَ مِنْ الذكرِ وجه الضحيّةِ إلى التبغِ في سيجارِ بول.
    Acho que há uma identificação positiva. Vê se as impressões digitais são do Paul Koplin. Open Subtitles الجثة الاخرى لدينا هويتها اسمه بول كولفين
    A verdade é que, estou mais preocupado com as teorias estranhas do Paul. Open Subtitles انا اكثر قلقاً على بول بسبب هذه النظريات الغريبه.
    A Patty deu-nos a morada do Paul, e embora contrariado, o Randy concordou em ir comigo. Open Subtitles أعطتنا باتي عنوان بول ورغم أنّ راندي لم يعجبه مانت أفعله، وافق على مرافقتي مرحباً، نحن نبحث عن بول
    Puxa o cabo. A casa do Paul é na próxima paragem. Open Subtitles اسحب الحبل، منزل بول قريب من المحطة التالية
    - O sangue é do Paul? Open Subtitles هل هي دماء بول؟ نعم , ولكنها ليست فقط لبول

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more