"do poder do" - Translation from Portuguese to Arabic

    • لقوة
        
    • من قوّة
        
    Tivemos tragédia, controvérsia, mas quando chegou a hora, estes miúdos deram provas do poder do conhecimento. Open Subtitles لقد حصلنا على , مأساة , نزاع لكن متى يكون الأمر هاماً, هؤلاء الأطفال أقاموا معاً عرضاً رائعاً لقوة التعلم
    Foste victima de uma organização que, tem tanta fome do poder do homem... que irá aceitar qualquer um. Open Subtitles كنت ضحية منظمة التي هي جائعة لقوة الرجل وأنهم سيقبلون أي أحد
    Não saberemos a plena extensão do poder do Conselho até nos intrometer-mos nos segredos deles. Open Subtitles لن نعرف المدي الكامل لقوة المجلس حتى نكتشف أسرارِهم بالكـامل.
    Um símbolo do poder do nosso amo. Vais precisar dele para o que está para vir. Open Subtitles نفحة من قوّة سيدنا، ستحتاج إليها لأجل المقبل.
    O meu pai lembrava-me muitas vezes que, apesar do poder do sol, é sempre noite em metade do planeta. Open Subtitles لطالما والدي يذكرني أنه على الرغم من قوّة الشمس... فالليل يغطي نصف الكوكب دائماً...
    É possível que ele tenha sido vítima de uma consequência do poder do artefacto. Open Subtitles من الممكن أن يكون أمتصاص طاقة ضحاياه هى نتيجة لقوة التحفة
    Portanto, é uma demonstração importante do poder do movimento. TED إذن فهذا إثبات مهم لقوة تأثير الحركة.
    A única arma em todo o mundo... que o podia proteger do poder do Rei Lua. Open Subtitles الذي يمكن أن يحميه من قوّة ملك القمر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more