| Proteger-nos do quê? De conhecimento que podia salvar as nossas vidas? | Open Subtitles | , تحمينا من ماذا المعرفة التي قد تنقذ حياتنا ؟ |
| Está a evitar, a fugir. do quê? | Open Subtitles | انها تغلّف أغراضها للرحيل, تهرب من ماذا ؟ |
| Vocês dois amam-se. Tens medo do quê? | Open Subtitles | ظهرت لكم انتما الاثنان تلك المشاعر من ماذا تخاف |
| do quê que se esta a rir? | Open Subtitles | على ماذا تضحك ؟ |
| Tem alguma idéia do quê eles planejam fazer com a nave? | Open Subtitles | هَلْ لديكى أيّ فكرة عن ماذا يخططون لفعله بالسفينةِ ؟ |
| Não sei do quê, mas arrepiou-me até aos ossos. | Open Subtitles | . لا أعرف تحذير مماذا ولكنه جمد دمي |
| Disse que a Vanda era educada, apesar do quê? | Open Subtitles | انت قلت ان فاندا مناسبة الى حد كبير على الرغم من ماذا ؟ |
| do quê, civis não treinados com quase nenhumas armas? | Open Subtitles | من ماذا ؟ من مدنيين غير مدربين لا يحملون أسلحة ؟ |
| - E eu a ti! - Proteger-me do quê? | Open Subtitles | وانا احاول حمايتك - حمايتي من ماذا ؟ |
| - Fugias do quê, quando caíste ao rio? | Open Subtitles | من ماذا كنت تجرين عندما سقطي في النهر؟ |
| Claro, mas a salvo do quê? | Open Subtitles | بالتأكيد ، ولكن أمنه من ماذا ؟ |
| Uma saída, exactamente do quê? | Open Subtitles | وهناك طريقة للخروج من ماذا بالضبط؟ |
| - Para Presidente. - do quê? | Open Subtitles | للرئيس على ماذا |
| Estás-te a rir do quê, 007? | Open Subtitles | على ماذا تبتسم يا 007؟ |
| Estou muito ocupada. - Queres falar do quê? | Open Subtitles | أنا مشغوله جدا الآن عن ماذا تريدين التحدث؟ |
| Se não fosse o tempo, falávamos do quê? | Open Subtitles | لو لم يكن لدينا هذا الطقس عن ماذا كنا سنتحدث؟ |
| Proteção do quê? | Open Subtitles | للحماية مماذا ؟ |
| - Sabia do quê? | Open Subtitles | -أعلم بشأن ماذا ؟ |
| Que caixa porreira. É feita do quê? | Open Subtitles | صندوق جميل، ممّ صنع ؟ |
| Salvá-la do quê, mademoiselle? | Open Subtitles | ظننت أنه بإمكانك مساعدتي - أساعدك في ماذا يا آنستي ؟ |
| do quê? | Open Subtitles | ممّاذا ؟ |
| Depende do quê? | Open Subtitles | علام يتوقف الأمر؟ |
| Mas não me ouviram. Tentaste avisá-los do quê? | Open Subtitles | ممَ حاولتِ تحذيرهم ؟ |
| - Toda a gente fala disto. - do quê? | Open Subtitles | كل شخص يتحدث حول هذا حول ماذا |
| Estamos à procura do quê? | Open Subtitles | إذن عمّاذا نبحث ؟ |
| Há anos que se atribui esse título. É rei do quê? | Open Subtitles | يدعو نفسه هكذا منذ سنين لكن علامَ هو ملك؟ |
| A vigiar-te do quê? | Open Subtitles | ممَّ كان يحرسك؟ |
| A pergunta é do quê? | Open Subtitles | السؤال هو "مِن ماذا"؟ |