Em 1895, Lord Kelvin declarou que as máquinas voadoras mais pesadas do que o ar eram impossíveis. | TED | في عام 1895، أوضح اللورد كيلفين ان الآلات الطائرة التي تعتبر أثقل من الهواء هي من المستحيلات. |
É cerca de 8 vezes mais pesado do que o ar que estamos habituados a respirar. | TED | أثقل بثمان مرات من الهواء الذي اعتدنا على تنفسه. |
Se me perguntas, não vai ser pior... do que o ar que respiramos aqui. | Open Subtitles | إذا ما سألتيني فلن يكون أسوأ من الهواء الذي نتنفسه هنا |
É alimentado por uma fonte termal vulcânica que aquece estas águas para um valor 10º C mais quente do que o ar circundante. | Open Subtitles | إنَّهُ يُرفَد بواسطة ينبوعٍ ساخن يعملُ على تسخينِ هذه المياه حتى 50 درجة أدفأ من الهواء المحيط |
A menos que a terra seja melhor do que o ar. | Open Subtitles | إلا إن كان التراب أفضل من الهواء |
S e o Rapaz Solitário mais leves do que o ar, e em direcção ao centro da cidade. | Open Subtitles | أخف من الهواء متوجهين لوسط المدينة |
A água transmite a pressão mais eficazmente do que o ar. | Open Subtitles | ينقل الماء الضغط بكفاءة أكبر من الهواء. |