Agora tem ainda mais porcaria do que o habitual. | Open Subtitles | و الآن فإنه ملئ بالقذارة أكثر من المعتاد |
Não mais do que o habitual, acho que não. | Open Subtitles | أعتقد أنه لن يكون مخيفاً أكثر من المعتاد |
Assim, a nossa reserva de barras de ouro é maior do que o habitual nas filiais do banco. | Open Subtitles | لذا فان احتياطينا من السبائك اكبر بكثير من المعتاد فى مثل هذا الفرع من البنك. |
Não. Ela está só a entregar a dose diária de notícias mais cedo do que o habitual. | Open Subtitles | كلا، إنها تسلّم جرعة الجحيم اليومية في وقت مبكر عن المعتاد. |
Mais em baixo do que o habitual. | Open Subtitles | أكثر احباطا عن المعتاد |
- O Billy. Bem essa explicação é mais curta do que o habitual! | Open Subtitles | حسناً ، هذا التوضيح كان أقصر من المُعتاد |
Está bem. Mas vou precisar de mais dinheiro do que o habitual. | Open Subtitles | حسناً, لكنني سأحتاج إلى المزيد من النقود أكثر من المعتاد |
Descansa, estás com um ar mais exausto do que o habitual. | Open Subtitles | خذ بعض الراحة فانت تبدو منهكا كثيرا من المعتاد |
Não leves a mal, mas pareces-me um pouco mais stressada do que o habitual, e estamos só a falar de tomates, não é verdade? | Open Subtitles | حسناً, لا تفهمى ذلك بطريقة خاطئة لكنك بدوتى مجهدة اكثر من المعتاد ونحن نتكلم فقط عن الطماطم, صحيح؟ |
Se não se importarem, vou fazer um almoço mais longo do que o habitual. | Open Subtitles | اذا ليس لديك مانع، اود ان اخذ وقت غذاء اطول من المعتاد |
Embora seja mais pesado do que o habitual, o peso será focada na parte superior. | Open Subtitles | على الرغم من انه اثقل من المعتاد, الوزن سوف يكون مركزا في القمة. |
Porque é que tenho a impressão que te tens preocupado com isso, mais do que o habitual? | Open Subtitles | إذا، لماذا لدي شعور بأنك قلق بخصوص هذا اكثر من المعتاد ؟ |
Tenho pregado partidas à Kelly Osbourne mais vezes do que o habitual. | Open Subtitles | لقد قمت بمزحة أتصال كيلي أوزبورن أكثر من المعتاد لا أملك 200 دولار |
Talvez um pouco redonda nas ancas, mas não mais do que o habitual. | Open Subtitles | حسناً، ربما قليلاً حول الفخذين، ولكن ليس أكثر من المعتاد. |
Por isso, teríeis gostado menos da sua companhia do que o habitual. | Open Subtitles | لذا يجب عليكِ ان تمتعى نفسك بصحبته أقل من المعتاد. |
Hoje chega mais tarde do que o habitual. O quê? | Open Subtitles | انت متأخر عن المعتاد |
Pareces mais chateado do que o habitual. | Open Subtitles | -تبدو منزعجًا عن المعتاد . |
O sermão de hoje foi bom. Pelo menos mais curto do que o habitual. | Open Subtitles | خُطبة اليوم كانت جيّدة على الأقل كانت أقصر من المُعتاد |
Ela estava stressada, um pouco mais do que o habitual. | Open Subtitles | -كانت مُجهدة في الآونة الأخيرة، أكثر من المُعتاد . |