Já fui a muitas destas coisas com a mãe, e sei que pensas que vai ser mau, mas acredita vai ser pior ainda do que possas imaginar. | Open Subtitles | ذهبت إلى عديد من تلك الأمور مع أمي و أعلم أنك تظن أن الأمر سيكون سيئاً لكن صدقني, سيكون أسوأ أكثر مما تتصور |
Ele sabe mais do que possas imaginar. | Open Subtitles | إنه يعرف أكثر مما تتصور. |
Estou a oferecer-te mais dinheiro do que possas imaginar. | Open Subtitles | أنا أعرض عليك أموالاً أكثر مما يمكنك تخيله |
Eu tive mais vidas do que possas imaginar. | Open Subtitles | انا لدي الروح أكثر مما يمكنك تخيله |
Lois, se me deres um golpe baixo, tornar-me-ei mais poderoso do que possas imaginar. | Open Subtitles | لو قمتي بضربي، سأصبح أكثر قوة مما تتخيلي. |
Além disso, há oceanos e mais terras do que possas imaginar. | Open Subtitles | وخلف هذا كله توجد المحيطات و المزيد من الأراضي ، أكثر مما تتخيلين |
E mais valiosa do que possas imaginar. | Open Subtitles | وأكثر فائدة مما تتصور. |
É mais difícil entregar-te isto do que possas imaginar. | Open Subtitles | إن إعطاءه لك أصعب مما تتصور |
É mais poderosa do que possas imaginar. | Open Subtitles | إنها أكثر قوة مما يمكنك تخيله. |
- Mais do que possas imaginar. | Open Subtitles | أكثر مما تتخيلي |
Os contos das vossas façanhas irão honrar estes corredores mais tempo do que possas imaginar. | Open Subtitles | حكايات أفعالك ستشرف هذه القاعات لأطول مما تتخيلين. |
Gostei mais do que possas imaginar. | Open Subtitles | أكثر مما تتخيلين |
Senti a tua falta mais do que possas imaginar. | Open Subtitles | لقد إفتقدتك أكثر مما تتخيلين |