Deixa-te estar deitado, não vás vomitar para cima do rádio. | Open Subtitles | ابقى في فراشك, لا اريدك ان تستفرغ على الراديو |
Agora já sabemos o que recebeu, em troca do rádio. | Open Subtitles | كامرشال المانى الان نعرف ما الذى حصل عليه مقابل الراديو |
Os Quatro Mosqueteiros! Como no concurso do rádio. Jogamos todas as semanas. | Open Subtitles | الفرسان الأربعة من الراديو اننا أيضا نلعب |
Fala-nos do rádio. Verei o que posso fazer pelos reféns. | Open Subtitles | قل لنا اكثر عن المذياع وسأرى مايمكنني فعله حول الرهائن |
Pronto, tu tratas do rádio... e só paramos quando encontrarmos o Oscar. | Open Subtitles | أنتِ مسئولة عن اللاسلكي (لن نتوقف حتى نجد عمي (أوسكار |
No rádio. Na parte detrás do rádio. | Open Subtitles | في الراديو الخاص به خلف الراديو الخاص به |
Ela vive cantando essas músicas do rádio. Entende bem dessas bobagens. | Open Subtitles | دائما ما تغنى مقطوعات سخيفه من الراديو تعرف كل هذا الهراء |
Muito bem, pessoal, vamos dizer adeus pra estrela do rádio. | Open Subtitles | حسنا يا رجال دعونا نقول وداعا لنجم الراديو سنخرج من هنا |
Arruinaram o carro, o camião do Pedro, a torre do rádio. Como podem ser tão inteligentes? | Open Subtitles | لقد حطموا سيارتنا شاحنة بيدرو, برج الراديو كيف يمكنهم ان يكونوا بهذا الذكاء |
Tentamos avisar-te, mas destruíram a torre do rádio! | Open Subtitles | كنا سنقوم بتحذيرك لكنهم دمروا برج الراديو |
Digamos que vão levar a vossa filha de 7 anos à escola e ela vai aumentando o volume do rádio enquanto conduzem. | Open Subtitles | أنت مسافر إلى المدرسة رفقة ابنتك التي بالسابعة من عمرها وهي ترفع صوت الراديو وأت تقود ماذا تفعل |
Soubeste isso tudo pelo tipo do rádio, o teu filho que vem do futuro. | Open Subtitles | و عرفت كل ذلك من الرجل فى الراديو, من ابنك فى المستقبل؟ |
Em 1904, o serviço de patentes americanas subitamente inverteu as suas decisões anteriores e atribuiu a Marconi a patente do rádio. | Open Subtitles | في عام 1904 , قرر مكتب براءات الاختراع العوده عن قراره السابق وأعطي ماركوني الفضل في اختراع الراديو |
A decisão confirmou a prioridade de Nikola Tesla nas patentes para a tecnologia fundamental do rádio. | Open Subtitles | كان القرار بأحقيه تيسلا في براءة الاختراع لأساسيات الراديو |
Rabbit, toma conta do rádio. | Open Subtitles | أرنب، أنت على الراديو. فارفا، أنت تركب مع ثورني. |
Mas deita abaixo o objectivo do jogo do rádio. | Open Subtitles | نعم و لكن هذا يخرب قواعد لعبة الإجابة من المذياع |
Aos nossos ilustres juízes, ao público, e, pela maravilha do rádio, à nação. | Open Subtitles | و حكامنا و الجمهور و مستمعينا عبر المذياع |
Estaria melhor se o raio do rádio estivesse connosco! | Open Subtitles | يبدو أن هذا المذياع لايريد أن ينضم إلى الحفلة. |
Sai de perto do rádio! | Open Subtitles | أنت ، ابقي بعيدة عن اللاسلكي |
- Fica longe do rádio! | Open Subtitles | -إبقِ بعيدة عن اللاسلكي |
Há ainda a calcificação inexplicada no osso do rádio. | Open Subtitles | لا يزال يوجد تكلّس غير مُفسَّر على عظم الكعبرة |
Ocorre quando a extremidade partida do rádio se inclina para cima. | Open Subtitles | يحصل عندما ينحدر الطرف المكسور .من العظمة الكعبرية للأعلى |
Vou tentar recuperar o que puder do rádio. | Open Subtitles | سأصلح ما يمكنني إصلاحه في جهاز اللاسلكي. |