"do reboque" - Translation from Portuguese to Arabic

    • شاحنة القطر
        
    • شاحنة السحب
        
    • سيارة السحب
        
    Desde as quatro da manhã à espera da merda do reboque. Open Subtitles إننى أنتظر هنا منذ الرابعة صباحاً وصول شاحنة القطر
    O carro dele tem um pneu furado, está à espera do reboque. Open Subtitles لديه إطار مثقوب بسيّارته وهو ينتظر شاحنة القطر
    As suas habilidades sociais, como o motorista do reboque, sugere que ele pode fazer uma vida normal, provavelmente tem emprego, na casa dos 30 anos. Open Subtitles مما يسمح له بتبرير أفعاله مهاراته الاجتماعية، كتلك مع سائق شاحنة القطر يشير إلى أنه ق يكون يعيش حياةً طبيعية
    Mas quando a Janet tomou a liderança e contratou o motorista do reboque para matar o Cody Lane. Open Subtitles لكن هنا عندما " جانيت " تولت القيادة " ووظفت سائق شاحنة السحب لقتل " كودي لين
    Soltei-me do reboque, e estou a seguir o sinal proveniente do auricular do Michael. Open Subtitles لقد فصلت نفسى عن شاحنة السحب (و أنا أتتبع الإشارة الصادرة من وحدة أذن (مايكل
    Pagou ao homem do reboque para empurrá-lo para poder apanhar o dinheiro dele. Open Subtitles لقد دفعت لسائق سيارة السحب كي يدفعه كي تجمع المال منه
    Ficam bem à espera do reboque? Open Subtitles أمتأكدين أنّكم تودون إنتظار سيارة السحب للتصليح؟
    Chegamos antes do reboque... Open Subtitles نسبق شاحنة القطر
    Ela esqueceu-se da merda do reboque. Open Subtitles فاتتها شاحنة القطر
    O condutor do reboque disse que o Mercedes ficou destruído. Open Subtitles سائق شاحنة القطر قال أن سيارة (المرسيدس) ل (ويستون) كانت محطمة كلياً
    Deves ser o condutor do reboque. Open Subtitles لابد أنك سائق شاحنة السحب
    E depois, e quase que chegava a tempo porque o Agente Ramsey estava a falar com o condutor do reboque. Open Subtitles غير أنها كانت تقريبا ً ستفوتني لأن الضابط (رامزي) كان يتكلم مع سائق شاحنة السحب
    O condutor do reboque tentou impedi-lo. Open Subtitles صاحب سيارة السحب حاول أيقافهُ بينما الشُرطة ذهبت بعيداً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more