| Há um mês, outra onda de violência desalojou 50 mil Sudaneses Do sul de suas casas. | Open Subtitles | قبل شهر حدث زيادة كبيرة أخرى للعنف النازحين 50،000 أكثر من جنوب السودان تركوا منازلهم. |
| Um jovem lírio Do sul de França. | Open Subtitles | ونبتة زنبق الرمح هذهِ من جنوب فرنسا |
| Membro de um bando Do sul de LA, ligado a três assassínios sem relação com bandos. | Open Subtitles | عضو عصابة من جنوب " لوس أنجليس " كان مرتبطاَ بثلاثة جرائم لا تتعلق بالعصابات |
| Nos solarengos campos Do sul de França, a estação de floração é longa, mas nem todas as plantas têm este luxo. | Open Subtitles | في الحقول المنقوعة بالشمس في جنوب فرنسا يعتبر موسم الإزهار طويلا جدا ولكن ليس كل النباتات لديها هذا الترف |
| Vou com a mulher mais encantadora Do sul de França. | Open Subtitles | أنا ذاهبٌ مع أكثر إمراة سحراً في جنوب فرنسا |
| Parece um homem branco, possivelmente na casa dos 30 anos Do sul de Chicago, mas tenta suavizar muito bem o sotaque, não é como o senhor, Sr. Advogado. | Open Subtitles | أخالإنهرجلأبيض.. .يقاربعمرهُالثلاثينيات. من جنوب "شيكاجو" |
| Do sul de Medellín. Do bairro Casablanca. | Open Subtitles | من جنوب ميديلين هي كازابلانكا بالتحديد |
| Há o c¡clone que vem Do sul de Marrocos. | Open Subtitles | هناك زوبعة من جنوب المغرب |
| Já fingiu ser um Costigan Do sul de Boston. | Open Subtitles | وقد سبق وأن تظاهرت بأنّك من آل (كوستيغن) من جنوب (بوسطن) |
| Sou Do sul de Harrisburg, entrada da Floresta Nacional de Shawnee. | Open Subtitles | (أَنا من جنوب الولايه من (هاريسبورغ {\pos(192,220)} إنها مدخل غابه (شوني) الوطنيه |
| Eu sou Do sul de Londres. | Open Subtitles | أنا فتى من جنوب لندن. |
| Sou Do sul de Filadélfia, cabra. | Open Subtitles | إسمعِ, أيتها العاهرة أنا من جنوب ( فيلاديلفيا ) |
| Paul Spector, um conselheiro de luto de 32 anos, Do sul de Belfast, acusado de quatro casos de homicídio deve fazer a sua primeira aparição em tribunal hoje. | Open Subtitles | "بول سبيكتور" البالغ 32 عام ويعمل مستشارًا نفسيًا للمنكوبين من جنوب "بيلفاست"، والمتهم بـ 4 جرائم قتل سيظهر اليوم لأول مرة في المحكمة. |
| Não imagino que quisesse ser ator ou algo do género, mas, Do sul de Boston, como acabou a fazer o que faz? | Open Subtitles | لا يمكنني تخيل أنك أردت أن تصبح ممثلاً أو شيئاً مثل ذلك لكن كونك من جنوب (بوسطن) كيف انتهى بك الأمر بفعل ما تفعله؟ |
| O seu pai era um peão Do sul de Boston. | Open Subtitles | أبوك كان حمّالا من جنوب (بوسطن) |
| - Do sul de Oakland! | Open Subtitles | أتينا من جنوب "أوكلاند"! |
| O Botsuana, um país Do sul de África, de rendimento médio-alto, um governo democrático, boa economia, e foi isto oque aconteceu lá. | TED | بوتسوانا -- دولة في جنوب أفريقيا ذات دخل متوسط إلى علوي فيها حكومة ديمقراطية واقتصاد جيد وهذا ما حدث هناك |
| Mas, quando a provei naquele restaurante Do sul de Espanha, não sabia nada a pele de peixe. | TED | ولكن عندما جربته في ذلك المطعم في جنوب إسبانيا .. لم يكن طعمه كجلد السمك على الإطلاق |
| Talvez seja porque o estado da Carolina do Sul, de onde sou natural, e que não é muito mais pequeno do que a Hungria atual, outrora imaginou para si um futuro como um país independente. | TED | ربما لآن بلدتي في جنوب كورلينا , التي ليست أصغر من هنغاريا الآن بكثير , , سابقا كانت تحلم بمستقبل لنفسها كبلد مستقل . |
| Clube Democrático Do sul de Brooklyn. | Open Subtitles | النادي الديموقراطي في جنوب بروكلين |
| E os golfistas Do sul de Edimburgo fazem o putt assim? | Open Subtitles | و لاعبي الجولف في جنوب (أدنبرة) يفعلون هذا؟ |