"do táxi" - Translation from Portuguese to Arabic

    • سيارة الأجرة
        
    • سيارة أجرة
        
    • من الكابينة
        
    • سيارات الأجرة
        
    • الذي بسيارة الأجرة
        
    • سيّارة الأجرة
        
    • سيارةِ الأجرة
        
    • من سيارة الاجرة
        
    • من السياره
        
    Não sobrou muito depois do táxi que peguei ontem. Open Subtitles لم يتبقى لي الكثير بعد سيارة الأجرة البارحة
    Correste atrás do táxi. Eu disse-te que o mancar era psicossomático. Open Subtitles إذاً ركضت خلف سيارة الأجرة أخبرتك أن العرج سببه نفسي
    Receber tostões de civis a arrotar, por lhes fechar a porta do táxi? Open Subtitles نصائح لإغلاق أبواب سيارة الأجرة على المدنيين ونسائهم المنتفخات ؟
    Amarelo da cor do táxi ou como um narciso todo bonitinho? Open Subtitles أوه، مثل سيارة أجرة صفراء أو أصفر مثل عباد الشمس
    do táxi do aeroporto até à escola. Open Subtitles بالإضافة إلى ذلك سيارة أجرة تقلّك للمدرسة من المطار
    Lá em baixo, a tirar as coisas do táxi. Open Subtitles اه، وقال انه في الطابق السفلي الحصول على الاشياء من الكابينة.
    A empresa de táxi acabou de enviar a filmagem de dentro do táxi. Open Subtitles خدمة سيارات الأجرة أرسلت للتو لقطات من داخل التاكسي
    Lembras-te que me fechaste a porta do táxi na cara? Open Subtitles كانت ليلة فظيعة، أتذكرين صفقكِ باب سيارة الأجرة في وجهي؟
    Só tenho um ponto na carta e preciso dele para regressar à garagem para fazer a revisão do táxi. Open Subtitles لدي نقطة واحدة فقط باقية على رخصتي أحتاجه للعودة إلى المرآب وأحصل على سيارة الأجرة تصلح لستّة شهور
    Pensei que te lembravas de mim do táxi. Open Subtitles إعتقد فقط بأنه قد تتذكّرينني من سيارة الأجرة
    Os mergulhadores continuam à procura do táxi. Open Subtitles وما زال الغطاسون، يبحثون عن سيارة الأجرة
    Alguém me pode dar o raio do número do táxi? Open Subtitles هل يستطيع أي شخص أن يخبرني رقم هاتف صاحب سيارة الأجرة الملعون؟
    Pronto, já chega. Sai do raio do táxi! Open Subtitles حسنا هذا هو أخرج من سيارة الأجرة اللعينة
    Puxaram-no do banco dianteiro do táxi e espancaram-no. Open Subtitles لذلك هم إخراجه من المقعد الأمامي من سيارة الأجرة وأنهم ضربوه.
    Vamos, entra no raio do táxi. Open Subtitles هيا، جين شاليط، في الحصول على سيارة أجرة لعنة.
    Quanto mais rapidamente pudermos resolver, mais recursos poderei colocar no homicida do táxi. Open Subtitles أسرع يمكن أن أضع المزيد من الموارد إلى القاتل سيارة أجرة.
    Porque quando acabar com ele, farei da tua queda em cima do táxi parecer uma viagem à Saint-Tropez. Open Subtitles لأنني حين أفرغ منه ستكون أقصى أمانيك هي استقلال سيارة أجرة خاصة
    A Monica ligou do táxi. Open Subtitles مونيكا دعا للتو من الكابينة.
    Um amigo meu, da companhia de táxis, encontrou o veículo e sacou a imagem da câmara de segurança do táxi. Open Subtitles صديق في شركة سيارات الأجرة حدد مكان السيارة وسحب صورة من كاميرا المراقبة في سيارة الأجرة
    Olá, Mel, fala o Barry, do táxi. Open Subtitles مرحباً مرحباً (ميل), إنني (باري)، الذي بسيارة الأجرة
    O número de série coincide com o do táxi. Open Subtitles الرقم التسلسلي على القطع يطابق سيّارة الأجرة
    - Saia do táxi! Open Subtitles اخْرجُي من سيارةِ الأجرة هذه سيارةُ أجرتي
    O que significa que, ou conhecia o assassino ou saiu do táxi voluntariamente, ou foi levado ao local da arma. Open Subtitles مما يعنى انة ايضاً عرف القاتل و خرج من سيارة الاجرة طوعاً او تم اقتيادة خارجاً تحت تهديد السلاح
    Saiu do táxi a meio do caminho. Inventou uma desculpa. Open Subtitles خرجت من السياره فى منتصف الطريق, مُختلقه بعض الأعذار.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more