havia pedaços do tecto no chão, mas nada na estante que caiu. | Open Subtitles | وقع حطام من السقف على الأرض لكن الحائط وراء الخزانة لم يتشقق |
A queda do tecto só piorou as coisas. | Open Subtitles | سقوطه من السقف أضاف الإهانة لجروحه 45 00: 03: 34,155 |
Sabes, o nível um passa-se no asilo das cobras. - Sabes, cobras a saírem do tecto. | Open Subtitles | المرحلة الأولى هي مرحلة الأفعى تسقط الأفاعي من السقف |
Conseguimos passar uma câmara guia pelos tubos do tecto. | Open Subtitles | استطعنا إدخال كاميرا خفية عبر إحدى الفتحات في السقف |
Os painéis do tecto só se levantam 1,25 cm. - Não consigo abri-los. | Open Subtitles | الألواح في السقف مُنخفضة بمقدار نصف بوصة، لا يُمكنني فتحهم تماماً. |
Fargo, porque não tentas empurrar-te do tecto? | Open Subtitles | فارغو لما لا تحاول دفع نفسك بعيدا عن السقف |
- Sim. A vizinha de baixo passou-se quando começou a verter do tecto. | Open Subtitles | أجل جيران الأسفل شعروا بالخوف عندما يدأ يتسرب من السقف |
E, no caso da cabine perder pressão, mascaras de oxigénio saíram do tecto. | Open Subtitles | وفي حالة نقص الضغظ على الحجرة أقنعة الأكسجين سوف تقع من السقف |
Não, vou usar o elevador assim que tirar o corpo do tecto para ele descer aqui. | Open Subtitles | كلا، سأستعمل المصعد، لذا أنزل الجثّة من السقف إلى هنا. |
E quando chego a casa encontro o meu irmão pendurado do tecto. | Open Subtitles | وعندما اعود الى المنزل اجد أخي يتدلى من السقف |
Fazem isso hoje em dia, os ninjas caem do tecto e vão transportar vosso rabo de lá. | Open Subtitles | في هذا الوقت تقوم بفعل ذلك، ينزل عليك رجال نينجا من السقف وتقوم برفع مؤخرتك جوياً الى هناك. |
Se moveres a rocha errada, o resto do tecto poderá desabar. | Open Subtitles | نحرك الصخرة الخاطئة و ما تبقى من السقف سيهوى على رؤوسنا |
O Shorty não tem apenas os ovos mais gordurosos... como também cai material do tecto quando passa o comboio. | Open Subtitles | ليس فقط لا في قليل ديهم greasiest البيض ... ... الاشياء يسقط من السقف إيل عندما يمر. |
1,20m abaixo do tecto. Acho que estamos fudidos. | Open Subtitles | أربعة أقدام من السقف لقد قُضى علينا. |
Você conseguia ouvir os pesos a ressoar através do tecto | Open Subtitles | يمكنك ان تسمع رنين الأوزان من السقف |
Ele caiu do tecto. Não vamos mencionar isso? | Open Subtitles | -لقد سقط من السقف للتو، ألن نعلق على ذلك؟ |
Eu vejo-o arrancar uma cabine telefónica, atirar-se do tecto como o Tarzan, e aí um polícia quer matá-lo e eu salvo-o, e ele vem atrás de mim! | Open Subtitles | وتنتزع كشك التلفون من الحائط تطير من السقف مثل (طرزان) وبعدها الشرطة أرادت أن تقتلك وأنا أنقذتك |
Se conseguíssemos tirar estes do tecto. | Open Subtitles | يمكننا أن نزيلها من السقف |
Olha, eu não vou ficar aqui na merda do tecto, a pedir à medalha d'ouro das vaginas de me poupar a vida. | Open Subtitles | أنا لن أقف هنا ...في السقف مع أمرأة مجنونة... لأتوسل لحياتي |
Os buraquitos do tecto acústico. Eu conto-os. | Open Subtitles | الفتحات التي في السقف العازل حسبتها |
Tudo isto aconteceu por ele ter caído do tecto? | Open Subtitles | كل هذا حدث من سقوطه عن السقف |