"do vaticano" - Translation from Portuguese to Arabic

    • الفاتيكان
        
    • للفاتيكان
        
    • الفاتكان
        
    Depois, Roma pôs-me à frente do Banco do Vaticano. Open Subtitles ثمّ روما قررت وضعي مسؤول عن مصرف الفاتيكان
    A segurança do Vaticano é impenetrável, ninguém de fora, conseguiria aproximar-se dele. Open Subtitles أمن الفاتيكان منيع. ما كان لأحد من الخارج أن يقترب منه.
    No pessoal do Vaticano costumava haver cerca de 20 a 25 exorcistas. Open Subtitles في الفاتيكان يوجد حوالي 20 أو 25 مكان مخصص لطرد الأرواح
    É um padre respeitado que recusou três promoções do Vaticano. Open Subtitles إنه كاهن موقر حصل على ثلاثة رتب من الفاتيكان
    Um helicóptero do Vaticano está à espera, a vinte minutos daqui. Open Subtitles طائرة تابعة للفاتيكان تنتظر على بُعد 20 دقيقة من هنا.
    O Coro do Vaticano precisa de um novo castrato. Open Subtitles إن جوقة الفاتيكان الغنائية .بحاجة إلى فنانٍ جديد
    Apenas pelo facto de não termos notícias do Vaticano. Open Subtitles فقط حقيقة انة ليس هنالك أخبار من الفاتيكان
    Foi, portanto, decretado que será levado para o Monte do Vaticano, onde confessou ter pregado pela primeira vez, para ser crucificado e deixado lá como um aviso a todos aqueles que, a partir de hoje, se queiram autodenominar cristãos. " Open Subtitles لقد أفتى فى أمره ،أنه سينقل إلى تل الفاتيكان حيثما قام بالتبشير الأول لكى يصلب و يترك هناك كعِبرة
    O Embaixador do Vaticano, chefe de um grupo que controla 85 empresas, Open Subtitles سفير الفاتيكان رئيس مجموعة مكونة من 85 شركة
    Os Corleone estão preparados para depositar 500 milhões de dólares, no Banco do Vaticano, assim que o Sr. Corleone tiver maioria no controlo da Immobilliare. Open Subtitles كورليوني يستعد لإيداع 500مليون دولار في مصرف الفاتيكان عندما يستلم السيد كورليونس سيطرة اغلبية اومبيليار
    Desculpe, mas não depositou recentemente 200 milhões no Banco do Vaticano, que está afiliado à Immobiliare? Open Subtitles ألم تودع 200 مليون مؤخرا في مصرف الفاتيكان المنتسب مع شركة إموبيليار
    O arcebispo e o Banco do Vaticano são o grande problema. Open Subtitles رئيس الأساقفة ومصرف الفاتيكان تلك هى المشكلة الكبيرة
    O desaparecimento do Sr. Keinszig causa ainda mais suspeitas sobre os negócios do Banco do Vaticano. Open Subtitles يثير غيابه شكّا آخرا على تعاملات مصرف الفاتيكان
    Mas ela é a nossa ligação com a organização do Vaticano. Open Subtitles لكنها حلقة اتصالنا الوحيدة بمنظمة الفاتيكان
    A sua localização foi mantida secreta, até mesmo do Vaticano. Open Subtitles مكانه بالتحديد كان سرا حتى مِنْ الفاتيكان أنفسهم
    O tesouro do Vaticano recuperado por Lotário II, devia estar algures esquecido entre as rochas. Open Subtitles كنز الفاتيكان الذي سرقه لوتر الثاني اته في مكان ما تحت الصخور
    Estamos a tentar confirmar esses rumores... através do Vaticano, justamente. Open Subtitles نحاول التحقق من هذه الإشاعات ! من خلال الفاتيكان!
    Ele é um diplomata do Vaticano, está aqui por engano. Open Subtitles انه من دبلوماسيي الفاتيكان إنه هنا بالخطأ
    Falo-vos em directo da Praça do Vaticano onde o Colégio de Cardeais, numa manobra surpreendente, acabou de eleger um novo papa. Open Subtitles اتيت إليك أَعِيشُ مِنْ ساحةِ الفاتيكان حيث كليَّة الكاردينالاتِ، في تحرّك مفاجئ، فقط إنتخبَ البابا الجديد.
    As matrículas da carrinha da polícia eram do Vaticano. Open Subtitles لقد وجدنا أن لوحة الأرقام على سيارة البوليس تشير إلى أنها تابعة للفاتيكان
    Para uma conta paralela na tesouraria do Vaticano. Open Subtitles الى حساب جانبي في خزينة الفاتكان.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more