"do volante" - Translation from Portuguese to Arabic

    • عن المقود
        
    • من العجلة
        
    • عجلة القيادة
        
    Tira a mão esquerda do volante e a direita das mudanças, agora. Open Subtitles أبعد يدك اليسرى عن المقود وأبعد يدك اليمنى عن ناقل الحركة الآن
    - Mãos fora do volante. - Nem olhas para a estrada. "Mergulhar no folclore" Open Subtitles أبعد يديك عن المقود - أنت لا تنظر للطريق حتى - "سأبحث في كتب المعرفة"
    - Faz qualquer coisa. - Tira as mãos do volante. Open Subtitles إفعل شيء - أبعد يدكَ عن المقود -
    Antes de tirarmos as mãos do volante, talvez queiras analisar as unhas. Open Subtitles (هودجينز) ، قبل أن تخرج اليد من العجلة... قد ترغب في فصل الأظافر عن الجسيمات
    Agora, o Lucas recolheu três pares de impressões digitais do volante. Open Subtitles أيضاً، سحب لوكاس ثلاث مجموعات لبصمات الأصابع من عجلة القيادة
    Agora, ponha as mãos no tabliê por dentro do volante. Open Subtitles ضع يديك على لوحة القيادة من خلال عجلة القيادة.
    Tira as mãos do volante! Open Subtitles - أرفع يديك - أبعد يديك عن المقود
    Pára de conduzir! Tira as mãos do volante! Open Subtitles فقط ارفع يدك عن المقود
    Não consigo tirá-lo do volante. Open Subtitles لا أستطيع إبعاده عن المقود
    TIRAR AS MÃOS do volante Open Subtitles -اليدين بعيدة عن المقود
    Tire as mãos do volante. Open Subtitles إرفع يدك عن المقود!
    Ouve-me, rapazote, o que fazes atrás do volante de um carro de corrida não tem nada a ver com negócios. Open Subtitles أصغ إلي أيها الشاب. ما تفعله وراء عجلة القيادة لا علاقة له بالمال.
    Olha, consegui uma correspondência na AFIS das impressões digitais que retirei do volante. Open Subtitles هيي، لقد أصبنا الهدف من هذه البصمات التي أستخلصناها من على عجلة القيادة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more