"doar sangue" - Translation from Portuguese to Arabic

    • التبرع بالدم
        
    • تبرعت بالدم
        
    • للتبرع بالدم
        
    Era mais divertido do que doar sangue. Open Subtitles أنا أرى بأن ذلك مسلي، وهو أفضل من التبرع بالدم.
    Quero localizar e proteger esses veículos, para que o público saiba que é seguro doar sangue. Open Subtitles انا اريد ان احدد اماكن واقوم بتأمين سيارات التبرع بالدم كي يطمئن الناس انها امنة للتبرع
    doar sangue exige muito. Open Subtitles اقصد التبرع بالدم يستهلك الكثير من المرء
    Fui doar sangue. Open Subtitles نظام الاهتمام النفسي بالتلاميذ مش متبع فى مصر ليه كان هيبقى له دور إيجابي فعلاً" لقد تبرعت بالدم.
    Acabei de doar sangue. Open Subtitles تبرعت بالدم
    Qualquer pessoa apta para doar sangue deve-me procurar. Open Subtitles لو أن هناك أيّ شخص مؤهل للتبرع بالدم فليأتِ لرؤيتي
    Veio doar sangue, ou roupas? Open Subtitles أنت هنا من أجل نقل الدم أو للتبرع بالدم ؟
    Esquecendo os abusos a rapazinhos, passar mais de 3 meses no Reino Unido de 1980 a 1996 proíbe-te de doar sangue neste país. Open Subtitles بعيدا عن كونك فتى المدرسة ذات التأثير قضائك لاكثر من 3 اشهر في بريطانيا من 1980 الى 1996 يمنعك من التبرع بالدم هنا
    Será possível que daqui a mil anos as pessoas considerem que doar um rim a um desconhecido é tão normal e vulgar como hoje é doar sangue e medula óssea? TED هل من الممكن أنه بعد مائة عام من الآن سيعتقد الناس أن التبرع بالكلية لشخص غريب هو أمر طبيعي وعادي كما ننظر إلى التبرع بالدم والنخاع العظمي اليوم؟
    Estou prestes a doar sangue. Open Subtitles أنا على وشك التبرع بالدم.
    Bem, todos queremos doar sangue. Open Subtitles حسن, كلنا نود التبرع بالدم
    Tipo, todos os anos o livro faz pedidos para doar sangue. Open Subtitles في كل سنة الكتاب ينظم حملة للتبرع بالدم
    Estou a tentar descobrir. Com licença. Há algum lugar onde possamos doar sangue ao CSI Delko? Open Subtitles هل هناك مكان للتبرع بالدم للعامل الجنائي " ديلكو " ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more