| Esperamos que o corpo docente providencie um ambiente emocionalmente seguro, com base no respeito mútuo e na confiança. | Open Subtitles | إنظر ، نتوقع من هيئة التدريس أن تقدم بيئة آمنة عاطفيا على أساس الإحترام المتبادل والثقة |
| Para o descobrir, a nossa fundação tem trabalhado com 3000 professores em agrupamentos escolares em todo o país num projeto chamado "Medidas de Eficácia docente". | TED | لمعرفة ذلك، تعمل منظمتنا مع 3.000 مدرس تابعين لمديريات تنتشر عبر أنحاء البلاد على مشروع يدعى تدابير التدريس الفعال. |
| No meu íntimo, sabia que o nosso destino final era... a Universidade de Beardsley onde assumiria o meu cargo docente. | Open Subtitles | من الناحية المنطقية كنت أعرف جهة وصولنا النهائية كلية بيرداسلى، حيث أتولى منصب التدريس |
| Se ao menos fosse assim tão fácil contratar um corpo docente. | Open Subtitles | فقط إذا أمكن تعيين كادر للكلية بسهولة |
| Mas já temos um corpo docente: eles! | Open Subtitles | ولكننا نملك كادر كلية مسبقاً ! هم |
| Atenção, visitantes, Isto é um alerta de incêndio. Por favor, sigam um docente ou um segurança até à saída mais próxima. | Open Subtitles | "انتباه أيّها الزوّار، هذا تدريب على حالات الحرائق فضلاً، اتبعوا مرشداً أو حارس أمنٍ إلى أقرب مخرج" |
| Para começar, temos duas mudanças no corpo docente este ano. | Open Subtitles | الآن، لدينا تغييران في طاقم التدريس لهذه السنة |
| Depois descobri que o meu conselheiro do corpo docente que leccionava o workshop de Direito tinha votado contra mim. | Open Subtitles | ووجدت بعدها أنّ مرشدي بهيئة التدريس والذي يدرّس بورشة عمل في مجال القانون |
| E o seu autor teria sido expulso se não fosse um membro do corpo docente! | Open Subtitles | و مرتكب الجريمة سوف يطرد لو تبين أنه من هيئة التدريس |
| Sou o novo professor de História. O cargo amaldiçoado do corpo docente. É o que se diz. | Open Subtitles | موقف أعضاء هيئة التدريس اللّعين لهذا تمّت دعوتي |
| Isso! Sempre soube que chegaria longe. Todo o corpo docente o achava. | Open Subtitles | لطالما عرفت أنه سيرتقي عالياً هيئة التدريس كلها توقّعوا ذلك |
| Vai haver uma reunião do corpo docente durante o intervalo | Open Subtitles | سيكون هناك إجتماع للجنة التدريس خلال تناول الطعام |
| Foi docente em meio período. | Open Subtitles | كان من أعضاء هيئة التدريس غير المتفرغين. |
| Deem um passo se acham que já foram maltratados por um aluno ou um docente desta escola. | Open Subtitles | حسناً ، تقدم خطوة إذا كنت تشعر أنها أسيئت معاملتك يوماً من قبل أحد الطلاب أو أعضاء هيئة التدريس في المدرسة |
| Não falo apenas como mãe, falo como membro do corpo docente. | Open Subtitles | أنا لست أتحدث فقط كام أنا أتحدث كأحد أعضاء هيئة التدريس |
| Juntou-se ao corpo docente no ano passado. | Open Subtitles | انضمامك إلى أعضاء هيئة التدريس في العام الماضي |
| É altura de termos uma mulher como docente. | Open Subtitles | إنه الوقت الذي نضع فيه إمرأة في هيئة التدريس الدائمة. |
| Atenção, visitantes, isto é um alarme de incêndio. Por favor, sigam um docente ou um segurança até à saída mais próxima. | Open Subtitles | "انتباه أيّها الزوّار، هذا تدريب على حالات الحرائق فضلاً، اتبعوا مرشداً أو حارس أمنٍ إلى أقرب مخرج" |