"docente" - Traduction Portugais en Arabe

    • التدريس
        
    • كادر
        
    • مرشداً
        
    Esperamos que o corpo docente providencie um ambiente emocionalmente seguro, com base no respeito mútuo e na confiança. Open Subtitles إنظر ، نتوقع من هيئة التدريس أن تقدم بيئة آمنة عاطفيا على أساس الإحترام المتبادل والثقة
    Para o descobrir, a nossa fundação tem trabalhado com 3000 professores em agrupamentos escolares em todo o país num projeto chamado "Medidas de Eficácia docente". TED لمعرفة ذلك، تعمل منظمتنا مع 3.000 مدرس تابعين لمديريات تنتشر عبر أنحاء البلاد على مشروع يدعى تدابير التدريس الفعال.
    No meu íntimo, sabia que o nosso destino final era... a Universidade de Beardsley onde assumiria o meu cargo docente. Open Subtitles من الناحية المنطقية كنت أعرف جهة وصولنا النهائية كلية بيرداسلى، حيث أتولى منصب التدريس
    Se ao menos fosse assim tão fácil contratar um corpo docente. Open Subtitles فقط إذا أمكن تعيين كادر للكلية بسهولة
    Mas já temos um corpo docente: eles! Open Subtitles ولكننا نملك كادر كلية مسبقاً ! هم
    Atenção, visitantes, Isto é um alerta de incêndio. Por favor, sigam um docente ou um segurança até à saída mais próxima. Open Subtitles "انتباه أيّها الزوّار، هذا تدريب على حالات الحرائق فضلاً، اتبعوا مرشداً أو حارس أمنٍ إلى أقرب مخرج"
    Para começar, temos duas mudanças no corpo docente este ano. Open Subtitles الآن، لدينا تغييران في طاقم التدريس لهذه السنة
    Depois descobri que o meu conselheiro do corpo docente que leccionava o workshop de Direito tinha votado contra mim. Open Subtitles ووجدت بعدها أنّ مرشدي بهيئة التدريس والذي يدرّس بورشة عمل في مجال القانون
    E o seu autor teria sido expulso se não fosse um membro do corpo docente! Open Subtitles و مرتكب الجريمة سوف يطرد لو تبين أنه من هيئة التدريس
    Sou o novo professor de História. O cargo amaldiçoado do corpo docente. É o que se diz. Open Subtitles موقف أعضاء هيئة التدريس اللّعين لهذا تمّت دعوتي
    Isso! Sempre soube que chegaria longe. Todo o corpo docente o achava. Open Subtitles لطالما عرفت أنه سيرتقي عالياً هيئة التدريس كلها توقّعوا ذلك
    Vai haver uma reunião do corpo docente durante o intervalo Open Subtitles سيكون هناك إجتماع للجنة التدريس خلال تناول الطعام
    Foi docente em meio período. Open Subtitles كان من أعضاء هيئة التدريس غير المتفرغين.
    Deem um passo se acham que já foram maltratados por um aluno ou um docente desta escola. Open Subtitles حسناً ، تقدم خطوة إذا كنت تشعر أنها أسيئت معاملتك يوماً من قبل أحد الطلاب أو أعضاء هيئة التدريس في المدرسة
    Não falo apenas como mãe, falo como membro do corpo docente. Open Subtitles أنا لست أتحدث فقط كام أنا أتحدث كأحد أعضاء هيئة التدريس
    Juntou-se ao corpo docente no ano passado. Open Subtitles انضمامك إلى أعضاء هيئة التدريس في العام الماضي
    É altura de termos uma mulher como docente. Open Subtitles إنه الوقت الذي نضع فيه إمرأة في هيئة التدريس الدائمة.
    Atenção, visitantes, isto é um alarme de incêndio. Por favor, sigam um docente ou um segurança até à saída mais próxima. Open Subtitles "انتباه أيّها الزوّار، هذا تدريب على حالات الحرائق فضلاً، اتبعوا مرشداً أو حارس أمنٍ إلى أقرب مخرج"

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus