"doge" - Translation from Portuguese to Arabic

    • الدوق
        
    • دوق
        
    Sei que o Doge não permitirá a execução dessa penalidade! Open Subtitles أنا متأكّد أن الدوق لن يسمح بتطبيق هذا الشرط
    Essa parte de carne em deterioração é um primo do Doge, confidente do papa. Open Subtitles قطعةُ اللحمِ المتحللة تلك هي ابنُ عَم الدوق كاتِم أسرار البابا
    Então eu convido o Doge para exigir que a inquirida respeite. Open Subtitles إذا فأني أوجه ندائي إلى الدوق ليطالب التفتيش بالإلتزام بها!
    Mas se ela agrada ao Doge de Veneza pode continuar sua heresia. Open Subtitles و لكن إذا كان ذلك يرضي دوق البُنْدُقية المبجل بإمكانها إستكمال هرطقتها
    Ludovico Sforza foi abordado pelo Doge de Veneza e por Francisco, duque de Mântua, para formar uma aliança para expulsar os franceses da península. Open Subtitles لودوفيكو سفورزا تلقى بعض التلميحات من دوق البندقية من فرانشيسكو, دوق مانشوا.
    Sua gritaria acordou o Doge... e foram vasculhar o navio de Bassânio. Open Subtitles لقد أثار اليهودي النذل الضجّيج أمام الدوق الذي ذهب معه لتفتيش سفينة باسانيو
    Queixa-se ao Doge noite e dia, e seria contra a liberdade da lei... negar-lhe justiça... Open Subtitles انه يلح على الدوق صباحاً ومساءاً ويعلن انه لن يطمأن على حقوقه إذا لم تنصفه الدولة
    A outra metade vai para os cofres do Estado... e a vida do ofensor... fica apenas à mercê do Doge... além de qualquer apelação. Open Subtitles أما النصف الآخر فتؤول ملكيته إلى خزانة الدولة وتكون حياة المذنب تحت رحمة الدوق فقط دون سواه
    Peço ao meu senhor, o Doge... e toda a corte... que perdoem o confisco de metade de seus bens. Open Subtitles أرجوك سيدي الدوق وهيئة المحكمة أن يعفى من غرامة نصف أملاكه
    O Doge não pode impedir o cumprimento da lei... pois os direitos que forasteiros têm conosco em Veneza... se negados, muito manchariam a justiça do Estado. Open Subtitles الدوق لا يستطيع أن يحول دون تطبيق القانون إذا عطلت حقوق الأجانب التى يتمتعون بها في البندقية سيتّهمون العدالة انها لاتأخذ مجراها
    O Doge me fará justiça! Open Subtitles سيحكم الدوق بانصافى
    Ajoelha-te, portanto... e implora ao Doge por clemência. Open Subtitles أركع، الآن والتمس رحمة الدوق
    Desculpe-me, inquisidor. O Doge. Open Subtitles عن إذنك يا رئيس المحكمة الدوق
    Cuidado, Doge. Open Subtitles احترس أيها الدوق حرية مدينتك...
    O Doge que viveu para sempre, Enrico Dandolo. Open Subtitles الدوق الذي عاش للأبد (انريكو داندولو)
    - Enrico Dandolo. - O Doge que viveu para sempre. Open Subtitles (انريكو داندولو) الدوق الذي عاش للأبد
    "Procure o traiçoeiro Doge de Veneza, que separou a cabeça dos cavalos". Open Subtitles "أبحث عن دوق فينيسيا الخائن" -الذي قطع الروؤس من على الحصان
    O Doge saiu na defesa da notória cortesã. Open Subtitles خروج دوق البُنْدُقية للدفاع عن مومس سيئة السمعة...
    Doge? Open Subtitles دوق

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more