Tem de haver mais dois corpos para completar o ritual. | Open Subtitles | لا بد أن يكون هناك جثتين إضافيتين لإكمال الطقس |
Foi relatado que existem dois corpos na cave desta casa. | Open Subtitles | لقد تم التبليغ عن جثتين فى قبو هذا المنزل |
É preciso 7 sacrifícios para o ritual e temos dois corpos, um a ser de uma semana. | Open Subtitles | من المفترض وجود سبعة تضحيات لهذه الطقوس لدينا جثتين واحده منهم علي الاقل منذ اسبوع |
dois corpos foram encontrados no Golden Gate Park, em São Francisco. | Open Subtitles | جثتان عثر عليهما في حديقة جولدن جايت في سان فرانسيسكو |
dois corpos, dois "ajuda-me", duas mortes totalmente separadas. | Open Subtitles | حسناً , لدينا جثتان , طلبين للمساعدة حالتين غير مرتبطتين كلياً |
Em Maio, os terríveis vibriões foram descobertos... em dois corpos no mesmo dia: | Open Subtitles | في مايو تم العثور على البكتريا المرعبة في جثتين في نفس اليوم |
Encontraram dois corpos num antro de droga e já estão mortos há algum tempo. | Open Subtitles | لقد وجدنا جثتين في بشقّ بداخل شقة صغيرة على ما يبدو، إنّهم ميتّون منذ فترة |
Ele levou a polícia a outros dois corpos e seu DNA e uma impressão digital que eles acharam coincidem. | Open Subtitles | قادت الشرطة إلى جثتين أخرتين وحامضه النووي وبصماته وجدوها مطابقة |
O que lhe dirão dois corpos que quatro outras vítimas não disseram? | Open Subtitles | ماذا تستطيع جثتين أخبارك به و لا يستطع أربع أشخاص أحياء من ذلك ؟ |
dois corpos, uma arma do crime e és o principal suspeito. | Open Subtitles | جثتين , وجريمة , وسلاح فأنت المشتبه به الأول |
dois corpos deram à costa, a 16 Km a Sul daqui. | Open Subtitles | أن جثتين طفتا على الشاطئ على بعد عشرة أميال الى الجنوب من هنا |
Um site com o nome de crimeemcleveland. com informa que dois corpos foram encontrados hoje, enterrados a norte da cidade. | Open Subtitles | موقع ابلغ عن اكتشاف جثتين اكتشفتا مدفونتين اليوم فى موقع شمال المدينة |
Sabe por que é que o seu carro foi usado para se desenvencilharem de dois corpos? | Open Subtitles | هل تستطيع أن تعرف لماذا سيارتك أنت بالذات إستخدمت لنقل جثتين بها ؟ |
Sim, que deixou um civil fazer asneira. - dois corpos. | Open Subtitles | أجل، هو الذي سمح لمدني أن يُسحق هناك تلك جثتين على عاتقه. |
Amanhã de manhã, uma das nossas vizinhas vai dar de caras com uma horrível surpresa, dois corpos lado a lado. | Open Subtitles | " في صباح الغد .. سيعثر أحد الجيران على مفاجأةٍ مرعبه " " جثتان بجانب بعضهما البعض " |
o Griffin Cavenaugh, e... ainda há dois corpos por identificar. | Open Subtitles | وهناك جثتان أخريتان لم يتم التعرف عليهما |
Temos dois corpos, e ambos são preenchidas com sua água sintética. | Open Subtitles | لدينا جثتان , وكلاهما مُمْلُؤتان بمائِكَ الصناعيِ. |
Encontramos dois corpos na sua propriedade esta manhã... | Open Subtitles | لقد عثرنا على جثّتين . في ملكيتكِ هذا الصباح |
É como se as duas fossem uma só alma, a habitar em dois corpos. | Open Subtitles | انه كما لو أنهما الاثنتان كانتا تتشاركان روحاً واحدة في جسدين |
Havia dois corpos naquele caixão quando tirei as fotos. | Open Subtitles | كان هناك جسمان في ذلك التابوتِ عندما أَخذتُ الصورَ. |
Se voltas a encostar-me as mãos, prometo-te que estarão dois corpos no frigorífico. | Open Subtitles | إن مسستني ثانيةً، فصدّقني... ستكون هنالك جثّتان في الثلاّجة |
É só uma questão de tempo até estes dois corpos na morgue levantarem suspeitas. | Open Subtitles | إنها مسألة وقت فقط قبل أن تبدأ هاتان الجثتان في المشرحة تثير التساؤل |
Assim, quando encontrassem os dois corpos, pensariam que eram eles. | Open Subtitles | و هكذا عندما يعثروا على الجثتين يعتقدوا أنها جثثهم |
Temos dois corpos em cima da fronteira internacional Este caso vai-nos levar para sul. | Open Subtitles | لدينا جُثتان تقعان تحديداً على الحدود الدوليّة ستجّرُنا هاته القضيّة إلى أقصى الجنوب |
Ouve, eu já tenho dois corpos e Deus sabe o que foi roubado do avião russo. | Open Subtitles | الآن اسمعني أنصت، لدي الآن جتثان والله وحده يعلم ما سُرق من الطائرة الروسية |