| Por sorte, só preciso dar aulas Dois dias por semana. | Open Subtitles | من حسن الحظ، أنا أُدَرِسُ يومين في الأسبوع فقط |
| As mulheres, nos finais do século XIX, passavam Dois dias por semana a lavar roupa. | TED | المرأة, في أواخر القرن التاسع عشر, أمضت يومين في الأسبوع للقيام بالغسيل. |
| Eu ia à prisão Dois dias por semana dar lições de arte. | Open Subtitles | أنا استخدم لتدريس الفن يومين في الأسبوع حتى في السجن. |
| Então vou trabalhar só Dois dias por semana? | Open Subtitles | هل هذا يعني انني لن أعمل ليومين في الاسبوع؟ |
| Preciso de um miúdo Dois dias por semana. | Open Subtitles | أخبرتكِ, أحتاج طفلاً واحداً, يومان في الإسبوع |
| Esqueci de mencionar, Dois dias por semana, a "Orson Herald" publica uma edição noturna. | Open Subtitles | نسيت ان اذكر انه في يومين في الاسبوع صحيفة هيرالد اورسن تصدر مساءً |
| Sobre a custódia, acho que pode começar com Dois dias por semana. | Open Subtitles | من شروط الحضانة, أظن أنه علينا أن نبدأ معك من يومين في الأسبوع |
| O templo foi concebido de forma a que a luz do nascer do Sol só pudesse entrar no santuário Dois dias por ano. | Open Subtitles | تم تصميم المعبد بحيث أن الضوء القادم من الشمس المشرقة لا يدخل المعبد إلا يومين في السنة |
| Dois dias por semana vou a um grupo de igreja. | Open Subtitles | أذهب إلى مجموعة في الكنيسة يومين في الأسبوع |
| Dois dias por semana, vigiante. | Open Subtitles | يومين في الأسبوع نوع من أفراد الدوريات |
| Deveríamos ficar sem beber nada Dois dias por semana. | Open Subtitles | يجب أن لا تشربي يومين في الإسبوع |
| Por que não começamos com Dois dias por semana? | Open Subtitles | لماذا لا نبدأ مع يومين في الاسبوع؟ |
| Dois dias por semana, a menos que estejam sobrecarregados ou... | Open Subtitles | يومين في الأسبوع، عادةً، إلا إذا كان لديهم... عدد كبير من القضايا على غير العادة... |
| Eu trabalho Dois dias por semana no barco com o George. | Open Subtitles | وأنا أعمل على قارب "جورج" يومين في الأسبوع. |
| Trabalho de graça Dois dias por semana. | Open Subtitles | أنا سأعمل يومين في الإسبوع مجاناً للناس |
| Sim, conduz a carrinha das bagagens Dois dias por semana. | Open Subtitles | ) -أجل , إنه يعمل بشاحنة الأمتعة يومين في الأسبوع |
| E recrutei-o para trabalhar no Hamptons Heritage Dois dias por semana no Verão. | Open Subtitles | وقد وظفته ليعمل في مشفى (هامبتونز) التراثي يومين في كل أسبوع في كل صيف |
| Dois dias por semana, vou a um grupo de igreja. | Open Subtitles | أذهب إلى مجموعة بالكنيسة ليومين في الإسبوع |
| Aguento um ou Dois dias por semana, mas não me posso comprometer a mais do que isso. | Open Subtitles | يناسبني العمل ليومين في الأسبوع، لكن لا أستطيع الالتزام بما هو أكثر من ذلك. |
| - Dois dias por semana? | Open Subtitles | يومان في الاسبوع? |
| Durante Dois dias por ano é uma gruta. | Open Subtitles | يومان في السنة يصبح كهف. |