Temos uma tempestade eléctrica na área e dois indivíduos a pilotar um avião sem qualquer experiência sequer de voo. | Open Subtitles | لدينا عاصفة برقيـّـة في المنطقة ويوجد فردين يتحكمان بطائرة نفاثة ضخمة بدون أي خبرة في الطيران إطلاقاً |
Troca de tiros com dois indivíduos, agora, eles morreram. | Open Subtitles | تبادلنا إطلاق النار مع فردين, وأصبحا ميتين الآن |
Simplificando, causas civis são disputas entre dois indivíduos. | Open Subtitles | ببساطة، القضايا المدنية هي خلافات تنشب بين فردين |
Quais serão as probabilidades de dois indivíduos tão únicos como nós estarem ligados por alguém tão prosaico como o seu filho? | Open Subtitles | ما هي احتمالات ان شخصين مثلنا نحن يكون بينهما اتصال من قبل شخص ما نسبياً عادي مثل ابنك? |
Ele não deve pertencer a um ou dois indivíduos. | Open Subtitles | لا ينبغي أن تكون ملكا لشخص او شخصين من الناس |
- Se calhar procuramos dois indivíduos. | Open Subtitles | لا اظن أنه رحّال. ربما نبحث عن فردين. |
Não creio que a Assembleia Geral vá se reunir somente para tratar de dois indivíduos anónimos retidos na terra de ninguém. | Open Subtitles | . أنا لا أعتقد أن الجمعية العامة سوف تعقد نفسها... خاصة التعامل مع مشاكل فردين مجهولين ... |
E ao fim de cinco minutos, é isto que veem: um cadáver vulgar, murcho, sugado, o cadáver do ácaro-aranha, e, junto dele, dois indivíduos saciados de ácaros predadores, uma mãe do lado esquerdo, | TED | وبعد 5 دقائق, هذا ما تراه, مجرد جثة ميتة نموذجية -- ذابلة, مُمْتصة, جثة ميتة تتبع للعثة العنكبوتية, وبجانبها, فردين متخمين (شبعانين) من العث المفترس, الام من الجهة الشمالية, وانثى اخرى على الجهة اليمنى. |
Mas, então, ele deixa-a para ir falar com dois indivíduos. | Open Subtitles | ولكنَّه تركها بعدئذٍ وذهب ليتحدث إلى شخصين آخرين |
Acreditamos que um ou dois indivíduos, fizeram o ataque, não um grupo grande. | Open Subtitles | نحن نعتقد أن شخصا واحدا أو شخصين علىالأكثرمن نفذواالهجوم. ليس مجموعة كبيرة. |
Na verdade, o Larry Moss identificou mais dois indivíduos dentro do FBI que faziam parte da lista. | Open Subtitles | نعم، وفي الواقع، تعرّف (لاري موس) على شخصين يعملون في المباحث الفيدرالية وكانوا في القائمة |
Desde o Pat Sullivan e o Johnny Musso que este prémio não é entregue, não a um, mas a dois indivíduos. | Open Subtitles | ليس منذ بات سوليفان وجوني موسو... ... حيث يتم إعطاء الجائزة لشخص واحد ، لكن شخصين. |
É só que, tenho quase a certeza que o "Sr. Pralinado de Amêndoas" é um dos dois indivíduos que encontrei... | Open Subtitles | وإنما أظن أن السيد حلوى اللوز والكريم يكون واحدًا من شخصين عثرت عليهما... |
O amor entre dois indivíduos extraordinários. | Open Subtitles | -وهو؟ الحب بين شخصين إِسْتِثْنائِيّين. |