"dois olhos" - Translation from Portuguese to Arabic

    • عينان
        
    • عينين
        
    • كلتا العيون
        
    • بعينين
        
    Pensei: "Talvez por isso temos dois olhos". Continuei a trabalhar. TED وفكرت، ربما لهذا يوجد لدينا عينان اثنتان، وتابعت العمل.
    dois olhos fixados em dois olhos idolatrizam sempre os mesmos olhos." Open Subtitles عينان تركزان على عينان الصورة دائماً ما تكون نفس العينين
    Não são necessários dois olhos para ver a confusão que fez. Open Subtitles لا يتطلب الأمر عينان لترى المصلحة التي فعلتها بهذه المسألة
    Talvez para a próxima arranje uma com dois olhos. Open Subtitles ربما فى المرة القادمة سأحضر واحدة لها عينين
    Sabe o que se diz a um homem com dois olhos negros? Open Subtitles أتعلم ما يجب أن تقوله لرجل ذو عينين سوداوتين؟
    dois olhos em 10 dedos porque os ladrões estão presentes. Open Subtitles اعنى عينان اثنان على 10 اصابع لأن اللصوص موجودين
    E então vi dois olhos vermelhos a observar-me, e um rosto pálido... emergiu da névoa. Open Subtitles ثم رأيت عينان حمراوان تحدقان إلي, و ظهر وجه أبيض شاحب من الضباب
    Tinha dois olhos brilhantes, uma cauda curta e asas bicudas. Open Subtitles - نعم عنده عينان ساطعتان ذيل قصير وأجنحة مدببة
    São aqueles dois olhos no meio da sua cara... Open Subtitles هو فقط أولئك عينان صَغيران في الوسط تماماً رئيسِهم
    $25,000 se você perde um olho e uma perna ou os dois olhos e uma mão. Open Subtitles لك 25 الف دولار اذا ما فقدت عين و رجل او عينان و كف
    A sua cabeça está completamente ocupada por dois olhos enormes com que se esforça para detetar presas. Open Subtitles يملئ رأسه كلها عينان ضخمتان يجتهد في استخدامهما للكشف عن فريسته
    Tinha dois olhos bons e amava o teu pai. Open Subtitles كَانَ عِنْدَها عينان جيدتان وهي أحبّتْ أبَّاكِ
    Tinha dois olhos, uma boca e um nariz, mesmo no meio da cara. Open Subtitles كان لديها, عينان, فم, و أنف فى منتصف وجهها
    Vê com dois olhos principais aqui, mas têm algo como 10 olhos espalhados pelo corpo e a coisa mais estranha é quando os levantamos. Open Subtitles يرى مع عينان رئيسيتين هنا، ولكن لديهم شيء مثل 10 اعين متناثرة في أنحاء الجسم و الشيء الغريب حقا إذا رفعتهم الى الأعلى.
    E algures, dois olhos sorriam por me ter ali. Open Subtitles و في مكان ما، هناك عينان ابتسمتا لنجاتي
    E eu vi dois olhos vermelhos a olharem para mim, entre as árvores. Open Subtitles ورأيت عينان حمراواتان تحدقان بي وسط الأشجار
    Viu dois olhos a desafiá-lo dos bosques. Open Subtitles رأى عينين تنظران إليه بتحد من وسط الغابة
    Tens dois olhos roxos e estás sentado numa almofada para aliviares o escroto. Open Subtitles لديك عينين متورمتين و جالس على وسادة لكيس الصفن
    Sr. Wilde, Deus deu-lhe dois olhos e uma boca, então podes ver duas vezes mais daquilo que falas. Open Subtitles سيد وايلد, الله قد اعطاك عينين وفماً لكي ترى مرتين اكثر مما تتكلم
    Nick, manda os dois olhos para o ADN. Open Subtitles نيك، يُرسلُ كلتا العيون إلى دي إن أي.
    Devia achar um tipo com dois olhos, e tirar um. Open Subtitles عليها أن تبحث عن رجل لطيف بعينين ثم تفقأ إحداهما.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more