"donde vem" - Translation from Portuguese to Arabic

    • من أين يأتي
        
    • من أين تأتي
        
    • من أين يأتى
        
    • ما مصدر
        
    Donde vem a diferença entre o Passado e o Futuro? Open Subtitles من أين يأتي الاختلاف بين الماضي والمستقبل ؟
    Continuamos sem saber o que é nem Donde vem, mas existe qualquer coisa nos céus. Open Subtitles ما زلنا نجهل ما هو أو من أين يأتي ، ولكن هناك شيء .
    Donde vem a meia sandes? Open Subtitles من أين يأتي بالضبط نصف الشطيرة؟
    Não sais. Não vês ninguém. Donde vem a comida? Open Subtitles إذاً فأنت لا تخرج أو ترى أحد من أين تأتي بالطعام؟
    Donde vem a energia? Open Subtitles كيف يمكن لأثر قديم أن يولد تيار كهربائي؟ من أين تأتي القوة؟
    Donde vem isto? Open Subtitles من أين يأتى ذلك؟
    - Donde vem aquela luz? Open Subtitles من أين يأتى هذا الضوء ؟
    E Cookie? Donde vem? Open Subtitles ماذا عن كوكي ما مصدر هذا الاسم ؟
    E Donde vem a metade de lobo? Open Subtitles من أين يأتي نصف الذئب على أية حال؟
    Donde vem isto? Open Subtitles من أين يأتي هذا؟
    Donde vem? Open Subtitles من أين يأتي هذا؟
    Donde vem? Open Subtitles من أين يأتي ؟
    Espera um minuto! Donde vem aquela água? Open Subtitles أنتظر لحظة ، من أين تأتي المياه ؟
    Donde vem esta música? Open Subtitles من أين تأتي هذه الموسيقى؟
    - Donde vem o dinheiro? Open Subtitles من أين تأتي كل هذه الأمول ؟
    Donde vem o poder dele? Open Subtitles ما مصدر قوته؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more