"dormir com ele" - Translation from Portuguese to Arabic

    • النوم معه
        
    • أنام معه
        
    • تنامين معه
        
    • تضاجعينه
        
    • تنامي معه
        
    • مضاجعته
        
    • تنام معه
        
    • النَوْم مَعه
        
    • ممارسة الجنس معه
        
    • علاقة به
        
    • بالنوم معه
        
    • تضاجعه
        
    • انام معه
        
    • تعاشره
        
    • تعاشرينه
        
    Mas não queria nenhum problema, e então decidi não dormir com ele. Open Subtitles لذلك لم أرد أيّة مشاكل لذلك قررت النوم معه
    Ela sentiu-se tão politicamente incorrecta por largar um homem pela altura dele, que achou que tinha de dormir com ele. Open Subtitles شعرت بذلك غير صحيحة سياسيا حول الإغراق رجل لطول قامته. شعرت أنها اضطرت إلى النوم معه.
    Era capaz de atravessar fogo só para dormir com ele. Open Subtitles كنت لإمشي من خلال النيران لإن أنام معه. الطبال.
    Então, dormir com ele não teve nada a ver com o facto de gostares dele? Open Subtitles إذاً تنامين معه ليس له علاقة مع حقيقة أنك فعلا تهتمين بأمره؟
    Não me importo se tu estás a dormir com ele ou não, mas como tu não estás, então... Open Subtitles لا يهمني إن كنتِ تضاجعينه أم لا ...لكنك لا تفعلين، لذا
    Nem sequer tens de dormir com ele. Open Subtitles ولن تكوني في حاجة حتى لأن تنامي معه
    Isso significaria que alguém teria querido dormir com ele. Open Subtitles هذا يعني أن هناك من وافق علي مضاجعته
    Ele disse que se eu quisesse voltar para o Blaze, eu tinha que dormir com ele. Open Subtitles لقد قال بأنني إذا كنت أرغب في العودة إلى البليز فإن علي النوم معه
    Ele disse que se eu quisesse voltar para o Blaze eu teria que dormir com ele. Open Subtitles لقد قال أنني إذا رغبت في العودة إلى البليز فإن علي النوم معه
    Claro que não é preciso namorar com alguém para dormir com ele. Open Subtitles بالطبع,لا يتوجب عليك ان تواعد اي شخص حتى تتمكن من النوم معه
    Não ando a dormir com ele. Faz-me andar a ver os meus amigos às escondidas. Open Subtitles لم يكن مضطراً لأن يضربة,إنه يتصرف كأني أنام معه,إنه يجعلني أتحرك
    - Isso foi antes de dormir com ele. Open Subtitles كان ذلك قبل كنت أنام معه. أنا الآن لست متأكدا من ذلك.
    O teu pai uma vez disse-me para dormir com ele ...e eu ainda durmo. Open Subtitles أباك أخبرني يوماً ما أنني علي أن أنام معه وأنا ما زلت أفعل
    A clássica transferência. Não ias dormir com ele. Psicologicamente falando, irias dormir comigo. Open Subtitles لن تنامين معه كي تخبريه أنني لم أنم معكِ.
    Se não andas a dormir com ele, porque é que ele tem por perto? Open Subtitles إذا كنتي لا تضاجعينه فلما يبقيك حوله
    Não digo que tens de dormir com ele... Open Subtitles انا لا اقول بانك يجب ان تنامي معه
    Se voltar para o ver hoje à noite, ele vai supor que quero dormir com ele. Open Subtitles لو عدت لرؤته الليلة سيفترض أنني أنوي مضاجعته لنكن واضحين تماماَ
    - Não têm que dormir com ele. Open Subtitles المحكمة الرومية لا يجب عليها أن تنام معه
    Ela só queria dormir com ele para ter outro bebé. Open Subtitles هي فقط أرادتْ النَوْم مَعه لحصول على طفل آخر.
    Eu não quero mesmo dormir com ele esta noite. Open Subtitles أنا حقاً لا أود ممارسة الجنس معه الليلة
    - Não ando a dormir com ele. Open Subtitles ما الذي أظنه؟ -{\an3\pos(270,268)}لست على علاقة به
    Ela andava a gatinhar e encontrou-o, e eu deixei-a dormir com ele. Open Subtitles كانت تزحف ووجدته، لذا سمحت لها بالنوم معه.
    Está tudo óptimo para si, não terá de dormir com ele. Open Subtitles لابأس بذلك بالنسبة لك، إذ أنك لن تضاجعه.
    Tenha consideração. Sou eu que irei dormir com ele. Open Subtitles ارجو الانتباه انا الوحيدة التي سوف انام معه
    Ela andava a dormir com ele? Open Subtitles هل كانت تعاشره ؟
    Estás a dormir com ele? Open Subtitles هل تعاشرينه ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more