"dormir no" - Translation from Portuguese to Arabic

    • النوم على
        
    • النوم في
        
    • تنام في
        
    • تنام على
        
    • أنام على
        
    • أنام في
        
    • ينام في
        
    • النوم فى
        
    • للنوم في
        
    • انام على
        
    • ينام على
        
    • ستنام في
        
    • بالنوم في
        
    • والنوم على
        
    • نائمًا في
        
    Eu era a única rapariga da equipa e do navio inteiro, por isso, safei-me de dormir no chão. TED وكنت أنا الفتاة الوحيدة في الفريق وعلى متن السفينة، فتمكنت من تجنب النوم على مسطح السفينة.
    - Foi ideia do Harvey. Porque não posso dormir no sofá? Open Subtitles هذه هى فكره هارفي لماذا لا استطيع النوم على الاريكه؟
    Ela disse que podemos dormir no quarto de hóspedes. Não é emocionante? Open Subtitles لقد قالت أن بوسعنا النوم في غرفة النوم الإضافية.أليس هذا مثيراً?
    Olhem para ele, parece um cobra a dormir no inverno. Open Subtitles انظروا في وجهه، وكأنه ثعبان النوم في فصل الشتاء
    Nessa altura ainda vais estar a dormir no quintal? Não. Open Subtitles هل سوف تنام في الفناء في ذلك السيناريو ؟
    Não me diga que você vai dormir no chão outra vez. Open Subtitles لا تقل لي أنك سوف تنام على الأرض مرة أخرى؟
    Posso dormir no sofá, mas não vou deixar-te fazer isto sozinha. Open Subtitles ربما أنام على الأريكة لكن لن أدعك تمرّين بهذا لوحدكِ
    Fez-me dormir no canil com o cão dele, quando foi de férias. Open Subtitles جعلني أنام في بيت كلبٍ مع كلبه عندما ذهب لقضاء إجازة.
    Pode dormir no carro, num abrigo para jovens, ou numa casa abandonada. Open Subtitles تعرفين, ربما ينام في سيارته أو في ملجأ شباب منزل مهجور
    Acordarei a minha noiva e poderás dormir no sofá. Open Subtitles أعتقد أنني سأوقظ خطيبتي ويمكنكِ النوم على الأريكة.
    Vai para o inferno! E podes dormir no sofá! Open Subtitles إذهب إلى الجحيم ويمكنك النوم على الأريكة اللعينة
    Podes dormir no sofá. Mas nada de gracinhas se não ponho-te fora. Open Subtitles بإمكانك النوم على الأريكة، لكن بدون تصرفات صبيانية وإلا سوف أطردك
    Disse ao Georgia que podia ficar aqui. Podia dormir no celeiro. Open Subtitles اخبرت جورجيا انه يمكنه التوقف هنا يمكنه النوم في الحظيرة
    Não, não considero a hipótese de dormir no meu saco da roupa. Open Subtitles كلا، أنا لن آخذ النوم في حقيبة النوم في عين الاعتبار
    Costumava dormir no r/c, porque levantava-me cedo para cuidar dos cavalos. Open Subtitles اعتدت النوم في الطابق السفلي كي أستيقظ مبكراً وأعتني بالخيـول
    Então ainda bem que não te pus a dormir no carro. Open Subtitles انه لأمراً جيد , لم ادعك تنام في سيارتك ياللروعة
    Não o podemos mudar esta noite. Vai dormir no sofá. Open Subtitles لا يمكننا نقلك الليلة سوف تنام على الأريكة
    Sempre que quiseres dormir no meu sofá, és bem-vindo. Open Subtitles كلما أريد أن أنام على فراشي، وكنت موضع ترحيب.
    Vou dormir no laboratório. Podes ver como está de manhã? Open Subtitles أنا أنام في المختبر, هل يمكنك أن تتطمئني عليها في الصباح؟
    Bem ele está a dormir no seu gabinete, toma banho no ginásio e lava a roupa num dos dormitórios. Open Subtitles نعم , حسناً , إنه ينام في مكتبه يستحم في الجمنازيوم ويغسل ملابسه في أحد مساكن الطلبة
    E diria à Peyton que... faria qualquer coisa por ela, mesmo algo tão horripilante como dormir no quarto da minha mãe. Open Subtitles وسوف اكبر بيتون بذلك اننى سوف افعل اى شىء من اجلها مثل شيءا مجنونا مثل النوم فى غرفة امى
    Faz-me sentir melhor por dormir no teu quarto por uns tempos. Open Subtitles فلن يؤنبني ضميري للنوم في غرفتك فيما أنت مرتاح هنا
    Tenho de dormir no lado Oeste porque cresci na Califórnia e, caso contrário, o oceano estaria do lado errado. Open Subtitles انا يجب ان انام على الجانب الغربى لانى نشئت فى كاليفورنيا والا
    Eu estava na cama e ele queria dormir no chão. Open Subtitles كنتُ على السرير وهو أراد أن ينام على الأرض
    Só deixo se ela dormir na cama e eu dormir no sofá. Open Subtitles فقط إذا كانت ستنام في السرير وأنا أنام على الأريكة
    Não me importo de dormir no quarto em frente, se preferires dormir sozinha... Open Subtitles لا أمانع بالنوم في الردهة إذا اردت ذلك ربما يجب أن تنامي بمفردك
    Você acha que o companheiro Trent ia dormir no chão? Open Subtitles كنت أعتقد أن زميله ترينت والنوم على الأرض؟
    Estou nas traseiras, a dormir no beco e oiço um barulho... como se parecesse que algo grande foi atirado ao lixo. Open Subtitles و قد عُدت نائمًا في الزقاق و أسمع تلك القُنبلة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more