| Claro que não! Caçada, morta, comida... Código dos caçadores. | Open Subtitles | بالطبع لا ,اصطاد ثم اقتل وكل قانون الصيادين |
| Quem quer que eles sejam, tem estado fora do radar dos caçadores. | Open Subtitles | أيًّا كانوا أولئك الأشخاص، فإنهم كانوا يعملون بعيدًا عن أعين الصيادين |
| Com o auxílio da bicicleta, regressa ao Retiro dos caçadores, disfarçado com uma barba e usando um chapéu de aba larga. | Open Subtitles | بمساعدة الدراجة، يعود إلى نزل الصيادين يتنكر بلحية وقبعة عريضة الأطراف |
| Os auxiliares dos caçadores, homens que afugentam as raposas para campo aberto. | Open Subtitles | مكانس ظل الصيَّادين الرجال الذين يجبرون الثعالب للخروج الى الارض المكشوفة |
| Eu disse que as tréguas dos caçadores era mentira. | Open Subtitles | اخبرتكَ أن هدنةَ صائدي السحرة كانت كذبة |
| Acabei de conseguir o endereço físico dos caçadores de recompensas. | Open Subtitles | فقط حصلت على عنوان فعلي لصائدي الجوائز حسنا ً .. |
| Esta governanta temporária tinha sido recentemente contratada para a estadia da família no Retiro dos caçadores. | Open Subtitles | مدبرة المنزل المؤقتة هذه تم توظيفها مؤخراً خلال مدة إقامة العائلة في نزل الصيادين |
| O líder dos caçadores disse à BBC: | Open Subtitles | زعيم فريق الصيادين يحكى التالى لهيئة الاذاعه النرويجيه: |
| Quanto mais longe estivermos dos caçadores, melhor. | Open Subtitles | كلما إبتعدنا عن السحرة الصيادين كلما كانَ هذا افضل |
| Estou muito feliz esta manhã, pois um dos caçadores aceitou me levar para caçar, o que é muito incomum. | Open Subtitles | انا متحمسه جدا هذا الصباح لان احد الصيادين وافق على اصطحابي معه للصيد |
| Apanhei o odor dos caçadores na parte oeste da propriedade e fugi de lá imediatamente. | Open Subtitles | التقطت لكي رائحة الصيادين بحدود الملكية الغربية وقمت بالغخلاء بسرعة |
| É apenas surpreendente que apesar de todos vossos esforços, os vossos e o dos caçadores, que os monstros ainda continuem à solta neste país. | Open Subtitles | من المفاجئ أن برغم كل جهودك ،وجهود الصيادين في البلاد إلا أن الوحوش لا تزال هائجة. |
| Estive a telefonar por causa dos caçadores que morreram. | Open Subtitles | إذاً لقد كنت أتصل لأسأل عن الصيادين الذين ماتوا. |
| Talvez um dos caçadores possa levar-te no capô da camioneta. | Open Subtitles | ربما يستطيع أحد هؤلاء الصيادين أن يوصلك... في مؤخرة شاحنته... |
| A Irmandade dos caçadores foi criada por uma razão específica e única. | Open Subtitles | أخويّة الصيادين أُسست لسبب ولا سواه |
| Após ajeitar-se rapidamente, a equipe corre atrás dos caçadores. | Open Subtitles | بعدحزمالامتعةبسرعة، يُسرع طاقم الفريق بإتجاه الصيَّادين |
| Depois dos caçadores de bruxas irem, vamos para eliminar os anciãos. | Open Subtitles | بعدَ ذهاب صائدي السحرة سنتخلص من الكبار |
| Vou até ao fim dessa coisa dos caçadores de bruxas. | Open Subtitles | سأرى أمرَ صائدي السحرة |
| O Krumitz tem traçada a localização final dos caçadores de recompensas. | Open Subtitles | كروميتز - رسم لصائدي الجوائز الوجهة النهائية. |