Podia telefonar-te para falar dos pormenores, se tivesse o teu número. | Open Subtitles | يمكننا الأتصال بك لأطلاعك على التفاصيل أن كان لدي رقمك. |
Para mim, isso é ganhar, independentemente dos pormenores. | TED | هذا هو الانتصار الحقيقي بغض النظر عن التفاصيل |
Um dia, quando tudo estiver deslindado, ponho-te ao corrente dos pormenores. | Open Subtitles | يوماً ما عندما تنكشف الأمور، سأفيدك بكافة التفاصيل |
Não me recordo dos pormenores, mas sei que o Sr. Darcy não teve culpa alguma. | Open Subtitles | أنا لاأذكر التفاصيل,ولكننى أذكر أن السيد دارسى ليس عليه أى لوم |
Eu dirijo a operação daqui. Vamos tratar dos pormenores. | Open Subtitles | سوف أدير العملية من هنا دعونا نتحقق من التفاصيل |
Não queremos que entrem aqui e contaminem a chatice dos pormenores. | Open Subtitles | انتظر لحظة يا سيدي ما كل هذا بحق السماء؟ لا نستطيع أن ندع أي شخص يدخل إلى منطقة قضائية و ندعه يلوث كل التفاصيل المملة |
Tomo notas da minha visita aqui, enquanto ainda me lembro dos pormenores. | Open Subtitles | أدوّن ملاحظات عن زيارتي قبل أن أنسى التفاصيل |
Sinto-me como se tivesse acordado de um pesadelo só que me lembro dos pormenores. Sim. | Open Subtitles | أحس كأني إستيقظت من حلم سيىء ماعدا أني أتذكر كل التفاصيل الدموية |
Eu e o treinador tratamos dos pormenores mais tarde. | Open Subtitles | حسنا، أنت تعلم المدرب و أنا يمكننا العمل على التفاصيل لاحقا |
Pede ao Kevin para tratar dos pormenores, o que achares justo. | Open Subtitles | سوف يحل كيفن كل التفاصيل ، أيًا كان ما ترينه عادلاً |
Já estamos a abusar dos pormenores. É apenas a imagem. | Open Subtitles | نعم بشأن التفاصيل و الأمر هو الصورة التي تكون عليها عندما تكون مع فتاة: |
Podemos falar com o advogado dele e tratar dos pormenores. | Open Subtitles | يمكننا التحويل لمحاميه بوسعنا تولّي التفاصيل |
E se divulgássemos alguns dos pormenores do caso? Como as cobras. | Open Subtitles | ماذا لو أعلنّا بعض التفاصيل للعامّة كمسألة الأفاعي؟ |
Eu trato dos pormenores, faço com que tenhas créditos na cadeira. | Open Subtitles | سأعمل على التفاصيل و أتاكد من حصول معادلة للساعات |
Ontem não estavas em ti, talvez não te lembres dos pormenores. | Open Subtitles | لم تكن شخصك بالأمس، ربما لاتتذكر التفاصيل. |
Espero que tenhas vindo falar dos pormenores com os irlandeses. | Open Subtitles | آمل أنك هنا للتحدث في التفاصيل الإيرلندية |
Tu tinhas razão ao poupares-me dos pormenores, porque eles metem-me nojo. | Open Subtitles | لقد كنت محقاً في حجب التفاصيل الدقيقة عني لأن ذلك جعلني سقيمة |
Olhou-me nos olhos e disse-me que estão a tratar dos pormenores. | Open Subtitles | و قد نظر إلي بعينيه, و أخبرني أنه يعمل على التفاصيل |
Ele não se recordava dos pormenores, mas, parece que a tua vítima discutiu com alguns jogadores uma noite. | Open Subtitles | كان غير واضحا بشأن التفاصيل لكن على ما يبدوا ضحيتكم تورط في ذلك مع بعض اللاعبين في احد الليالي |
- Estás a ver como. Eu sou bom nisto. Não vou falar muito dos pormenores. | Open Subtitles | أنا الكيفيّة، إنّي بارع في هذا، ولستُ أدقق في التفاصيل. |