"dos vossos sonhos" - Translation from Portuguese to Arabic

    • أحلامك
        
    • احلامكم
        
    • أحلامكم
        
    Constroem a casa dos vossos sonhos nesse terreno e, pouco tempo depois, descobrem que a companhia de gás vai começar a perfurar a vossa propriedade. TED بنيت بيت أحلامك على تلك الأرض، وبعدها بفترة قصيرة، تكتشف أن شركة غاز تحفر بئراً على أرضك.
    O abençoado fundo de Eva pode fazer dos vossos sonhos uma realidade. Open Subtitles إيفا وصندوقها المالي المبارك بإمكانها جعل من أحلامك حقيقة
    Tereis liberdade para modificar as coisas, para criar o mundo dos vossos sonhos. Open Subtitles سيكون لديك العنان لإعادة تشكيل الامور كما هي لصنع عالم من أحلامك
    É hora de terem o homem dos vossos sonhos, por 5 dólares! Open Subtitles مع اخر عرض بدل لعرض وقت انه احلامكم رجل كبقشيش.
    Terão prosperidade para além dos vossos sonhos e serão milionários em Miami. Open Subtitles عندها ستحققون احلامكم وتعيشون مثل (مليونرات (ميامى
    Tenho planos, senhores que vão além dos vossos sonhos. Open Subtitles ... لديّ خطط، أيّهـا السـادة أبعد بكثيـر من أحلامكم الجميـلة
    Não sou o homem dos vossos sonhos, mas um casamento calaria os rumores. Open Subtitles .لست رجل أحلامك ولكن الزواج سينهي كل تلك الشائعات
    o dia em que conhecem a rapariga dos vossos sonhos, e o dia em que casam com ela. Open Subtitles يوم أن تقابل فتاة أحلامك ، ويوم تتزوجها
    Acredito que tu e a Cat merecem casar-se, e ter o casamento dos vossos sonhos, Vincent. Open Subtitles وتحظيا بزفاف أحلامك , يا (فينسينت)
    O marido dos vossos sonhos. Open Subtitles زوج أحلامك.
    Aposto que muitos dos vossos sonhos envolvem o "mundo dos espectáculo". Open Subtitles سأحرز أن الكثير من أحلامكم تتضمن (عالم النجومية)
    Voltem para a pátria dos vossos sonhos. Open Subtitles عودوا إلى أرض أحلامكم.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more