"dou-te um tiro" - Translation from Portuguese to Arabic

    • سأطلق النار
        
    • سأصيبك
        
    • سأرديك
        
    • سأضع رصاصة
        
    • سوف أرديك قتيلاً
        
    • سوف أطلق النار
        
    • سوف اطلق عليك
        
    No momento em que parares de fazer o que te mando, Dou-te um tiro nos miolos. Open Subtitles في لحظة توقفك عن آوامري سأطلق النار على رأسك
    Então, não me faças perguntar novamente ou Dou-te um tiro. Open Subtitles لذا لاتجعلني أسألك مجددا أو سأطلق النار عليك
    Se te tornares nalgum tipo de inconveniência, eu Dou-te um tiro. Open Subtitles إذا أصبحت مشكلةأيّ نوع من , سأصيبك .
    Dou-te um tiro, cais para o chão. Open Subtitles سأصيبك , وستسقط للأسفل !
    Ela ou entra na carrinha a bem, ou Dou-te um tiro e enfio-a lá dentro. Open Subtitles إما تركب الشاحنة ،بمحض إرادتها أو سأرديك وأرغمها لها الخيار
    Começa a falar, ou Deus me ajude, eu Dou-te um tiro na cara. Open Subtitles أبدأ بالتحدث أو فليساعدني الرب، سأضع رصاصة برأسك
    se tentares escapar, Dou-te um tiro. Open Subtitles لو أنك حاولت الهرب سوف أرديك قتيلاً
    Ficas quieto onde estás ou Dou-te um tiro na cabeça. Open Subtitles أبق مكانك,أو سوف أطلق النار عليك فى رأسك
    Ele parece tão bonzinho, querido. Dou-te um tiro na cara. Open Subtitles يبدو لطيف جدا عد الى هنا سوف اطلق عليك براسك
    Se não o alvejares, Dou-te um tiro. Open Subtitles لا تطلق النار عليه، فما أزال سأطلق النار عليك
    Faz isso outra vez e Dou-te um tiro. Open Subtitles إذا فعلت هذا مجدداً سأطلق النار عليك بنفسي
    Se te apanhar com a minha filha, Dou-te um tiro. Open Subtitles أجل ...أمسكتكَ مع ابنتى سأطلق النار عليك من تلك البندقيّة
    E se não puder domesticar-te, Dou-te um tiro. Open Subtitles إذا لم أستطع ترويضك سأطلق النار عليك
    Dou-te um tiro no cu! Open Subtitles سأصيبك
    - Só quero que saibas que vou atrás de ti e quando te encontrar, Dou-te um tiro. Open Subtitles اعلم أنني قادم في أثرك وعندما أجدك، سأرديك
    - Mais uma palavra e Dou-te um tiro. Open Subtitles كلمة أخرى و سأضع رصاصة في رأسك
    Nem mais um passo ou Dou-te um tiro! Open Subtitles لا تفعل! سوف أرديك قتيلاً!
    Dou-te um tiro. Open Subtitles سوف أطلق النار
    Invade a minha propriedade outra vez e eu Dou-te um tiro. Open Subtitles لو تجاوزت ممتلكاتي مرة اخرى سوف اطلق عليك النار

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more