Porque todos os drogados que param, regressam ao assunto. | Open Subtitles | تقريباّ كل المدمنين الذين يقلعون, يعاودون التعاطي مجدداً. |
Estão por todo o prédio por causa dos malditos drogados. | Open Subtitles | إنها في جميع أنحاء البناية من أولئك المدمنين اللعناء |
Cabrões drogados, vadios e suicidas não têm família. | Open Subtitles | المدمنون المتجولون ، الانتحاريون ، الملعونون ليس لديهم عوائل |
Todos pensam que somos uns drogados. - Agora somos os Beatles? | Open Subtitles | الجميع يعتقد اننا مدمني مخدرات هل نحن فرقة البيتلز الان؟ |
Devemos ter sido drogados. | Open Subtitles | وتناولت رشفة فقط من المؤكد أنه تم تخديرنا |
Não tarda andas atrás de drogados e assassinos. | Open Subtitles | عليك بالعودة لتتعامل مع مدمني المخدرات والقتلة في أي وقت من الأوقات |
Reconhece os sintomas, detective Monroe, nos drogados que aparecem por aqui todos os dias. | Open Subtitles | يمكنك التعرف على أعراض ، المخبر مونرو، في الحشاشون نحصل من هنا كل يوم. |
Estive tentado a dizer que vocês eram uns drogados. | Open Subtitles | أنا أغريتُ لكِتابَة العقد بانك كُنْتَ مدمن مخدّرات |
Como se já não bastasse este país ser invadido por guedelhudos, por ateus, e drogados de sexo indefinido! | Open Subtitles | و لن يقتصر الأمر على ذلك بل ستتعرض بلادنا للغزو من قبل الملحدين و المدمنين |
Organizar lutas de US$ 5 para bêbados e drogados? | Open Subtitles | تركض بخمسة دولارات وتقاتل المدمنين والحشاشين |
Também se falou num centro de desintoxicação para drogados. | Open Subtitles | تحدثوا كذلك عن بناء مركز لتأهيل المدمنين |
Que os drogados roubaram os cigarros e quase te matam? | Open Subtitles | بعض المدمنين سرقوا سجائرك و كنت على وشك الموت ؟ |
Sim, este material fraco que trouxemos deixa estes drogados agitados. | Open Subtitles | أجل يا رجال، إنّ ذلك الصنف الردئ الذي وزّعناه يجعل هؤلاء المدمنين مهتاجين |
Viciados são os melhores conselheiros porque eles sabem exatamente o que os drogados passam. | Open Subtitles | المدمنون هم أفضل المستشارين لأنهم يعرفون ما يواجهه المدمنون |
Aqueles drogados vão matar-nos para deitar a mão a isto. | Open Subtitles | قد يقتلنا هؤلاء المدمنون الوضيعون لأجل الحصول عليها |
Agora ajudas os drogados? És um camelo. Vendes droga. | Open Subtitles | ماذاأنتَيا داعر، مستشار مخدرات أم بائع مخدرات ؟ |
Ouça, fomos drogados ontem à noite. Não nos recordamos do que aconteceu. | Open Subtitles | حسناً , انظر , لقد تم تخديرنا ليلة الأمس ليس لدينا ذاكرة عمّا حدث |
Fazia pesquisa genética, tratava filhos de drogados. | Open Subtitles | أنا كنت أقوم ببحث وراثي في عياده وودافين لعلاج الأطفال مدمني المخدرات |
A Polícia de Nova Iorque e a Procuradoria viam-nos, apenas, como um casal de inúteis drogados e, foi assim que os apresentaram. | Open Subtitles | شرطة نيويورك ومكتب DA ل فقط رأيت لهم كزوجين من الحشاشون لا قيمة لها، وهذه هي الطريقة التي قدمت لهم. |
Mas até lá chegarmos todos os drogados do país já sabem de tudo. | Open Subtitles | مع الوقت سنتعامل مع تفاهاتها كل مدمن في أمريكا سينزاح عن كاهلنا |
Porque as únicas pessoas seguras aí, são os drogados. | Open Subtitles | لأن الناسَ الوحيدينَ سلامة هناك تجّار المخدّرات. |
Para ver um monte de drogados terem uma pedrada melhor? | Open Subtitles | لكي نرى مزيداً من المُدمنين يحصلون على مخدرات أفضل؟ |
São drogados. Sustentam o vício. Apenas isso. | Open Subtitles | أنتم مدمنون مخدرات متعود على ذلك عدم المبالغة بالأمر. |
Guardas drogados e inconscientes e tu estás a prender pessoas? | Open Subtitles | الحراس كانوا مخدرين وفاقدين للوعي والآن أنت تحتجز الأشخاص؟ |
Podem ter sido drogados e levados para a casa. | Open Subtitles | قد يكونوا قد تم تخديرهم و نقلهم للملجأ |
Devemos ter sido drogados com uma seringa ou dardo tranquilizante. | Open Subtitles | يبدو أننا خدرنا بحقنة أو سهم إغماء |
É uma clínica que trata alcoólicos e drogados famosos. | Open Subtitles | انه مكان لعلاج المدمن الشهير للمشروبات الكحولية والمنشطات الشيطانية. |
Olhe, não tenho nada para oferecer aos bêbados e drogados. | Open Subtitles | انظر ، ليس لدىّ ما أقدمه للسكارى ومُدمني المُخدرات |