"drum" - Translation from Portuguese to Arabic

    • درام
        
    • طبل
        
    Sim, o Weinstein trabalhou para o Drum desde o início. Open Subtitles و لهذا "واينستين" كان يعمل لحساب "درام" من البدايه
    Então, apesar do dinheiro estar cá o Drum ainda vai matar todos? Open Subtitles وجود النقود لا يعني أن درام لن يحاول قتل الجميع؟
    Vicellous Drum tem um problema. Ele vai matar um monte de pessoas ligadas a ele... Open Subtitles "فايسيلوس درام" لديه مشكله وسيقتل كل من يرتبطون به
    Livramo-nos destas cadeiras e sentamo-nos no chão... como aquela gente japonesa no "Flower Drum Song". Open Subtitles سنتخلص من الكراسي.وسنجلس على الأرضيه... مثل أولئك الشعب اليآبآني اللطيف في إغنية طبل الزهرة
    Vou para Fort Drum. Open Subtitles أنا متوجه إلى طبل الحصن.
    O Darrien e o Weinstein já trabalharam para o Drum. Open Subtitles "داريان" و "واينستين" عملا لحساب "درام" من قبل
    Talvez a simpática Madge tenha ofendido Drum de algum modo... Open Subtitles و لعل "مادج" بأسلوبها أغضبت "درام" بطريقه ما
    O meu palpite é que Weinstein escondeu o controle na boca para evitar que o verdadeiro assassínio, Drum, saísse do banco. Open Subtitles و تخميني أن "واينستين" خبأه في فمه ليمنع القاتل "درام" من مغادرة البنك
    Apaguei as luzes porque sabia que o Drum iria buscar os óculos. Open Subtitles أطفأت الضوء لعلمي أن "درام" سيذهب للنظارات
    Aqueles palhaços no hall pensam que és o Vicellous Drum. Por isso se te matar, vou parecer-me mais com um herói. Open Subtitles الجميع يظنونك "درام" و إذا قتلتك سأصبح بطل
    Mas Derrien e Drum e todos os outros arruinaram o teu plano. Open Subtitles لكن "داريان" و "درام" و الجميع أفسدوا خطتك لابد أنك غضبت لكنك إنتظرت الوقت المناسب
    Número um, Vicellous Drum. Ele é sobrevalorizado. Open Subtitles رقم واحد "فايسيلوس درام" تقييمه مرتفع
    Se eu estiver certo, o agente do FBI persegue o Drum há anos. Open Subtitles لو أني محق الضابط يطارد "درام" لسنوات
    O agente do FBI era sem dúvida a maior ameaça para o Drum. Open Subtitles ضابط الإف بي آي كان أخطر شخص ل"درام"

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more