Estão aqui duas dúzias de polícias, Paul. | Open Subtitles | تغلّبت على أربع وعشرون مشير أمريكيين خارج هناك، بول. |
Há menos de uma hora, garanti a delegados de duas dúzias de países que o senhor continuava a ser a nossa melhor esperança de alcançar a paz. | Open Subtitles | قبل أقل من ساعة قمت بطمأنة أربع وعشرون دولة بأنك مازلت أفضل أملنا بالسلام |
Se foram mais de duas dúzias, não fomos os únicos que distribuíram coisas. | Open Subtitles | حسنا إن كان العدد أكثر من دزينتين فإننا لسنا الوحيدين اللذين يوزعان الأشياء |
Estavam duas dúzias de bolachas naquele prato. | Open Subtitles | كان هناك اكثر من دزينتين من الكعك على هذا الطبق |
Aposto que há duas dúzias de agentes à espera de códigos. | Open Subtitles | أراهن أن هناك دستتين من العملاء مازالوا ينتظروا شفرات إتصالهم |
duas dúzias de nylons, $80. 20 frascos de perfume, $200. | Open Subtitles | دزينتان من النايلون بـ 80 دولار عشرون زجاجة عِطر بـ 200 دولار |
Se pareço tonto, é porque tenho duas dúzias de jornalistas atrás de mim! | Open Subtitles | ان كان يبدو اننى امشى بشكل مضحك فذلك لأننى احمل دستتان من التقارير على مؤخرتى. |
Já estão no gelo duas dúzias de garrafas de champanhe. | Open Subtitles | أربعة وعشرون زجاجات من الشمبانيا بالفعل على الثلج |
Enviaram quase duas dúzias de mochilas. | Open Subtitles | لقد أرسلوا ما يقرب من أربعة وعشرين حقيبة ظهر. |
Tenho duas dúzias de almas perdidas aqui. | Open Subtitles | لدي هنا درزينتين تقريبا من الارواح الضائعة |
Escrevi duas dúzias de peças sobre restaurantes. | Open Subtitles | كتبت أربع وعشرون قطع على المطاعم. |
Podem ser duas dúzias. | Open Subtitles | يُمكنُ أَنْ يَكُونَ أربع وعشرون. |
Os nossos informadores confirmaram, existem duas dúzias de Lobos na área. | Open Subtitles | مخابراتنا تقول انه هناك دزينتين من رجال اللوبو سونورا في المنطقة |
O Sr. Belfort ajudou o estado a condenar mais de duas dúzias de autores de delitos graves. | Open Subtitles | السيد بيلفورت ساعد الحكومة بإدانة دزينتين من المتهمين |
Devia haver duas dúzias de Peters e Pauls ali... | Open Subtitles | لا بد أن هناك دستتين من بيتر وبول بالحفل |
- Sim. - Certo, laranjas, duas dúzias de ovos. | Open Subtitles | ـ نعم ـ و بعض البرتقال و دستتين من البيض |
A segurança do evento, são duas dúzias de tipos fortes, vão trabalhar no interior e no lote adjacente convosco. | Open Subtitles | و أمن البطولة حوالي دزينتان من الرجال سيراقبوا من الداخل بجوار الجماهير معنا |
Tenho as notas de encomenda. duas dúzias de ferros. Fico à frente por sete. | Open Subtitles | لديَّ القسائم، دزينتان من أجهزة الكوي، ذلك يجعلني متقدم بفارق 7 |
- Não sei bem o que está acontecendo. Acabamos de perder duas dúzias dos nossos maiores jogadores, sem explicação. | Open Subtitles | فقدنا دستتان من اكبر اللاعبين ولا نعلم السبب |
Não só recebendo luvas de duas dúzias de bares. | Open Subtitles | أليس كسرقة دستتان من البارات فى فيجاس. |
duas dúzias de best sellers não fazem de si um criminologista. | Open Subtitles | أربعة وعشرون من الكتب الأكثر مبيعاً لا تجعلك باحثاً في علم الإجرام. |
Enviaram quase duas dúzias de mochilas. | Open Subtitles | لقد أرسلوا ما يقرب من أربعة وعشرين حقيبة ظهر. |
Pode trazer-me duas dúzias de bananas? | Open Subtitles | أحضر لي درزينتين من الموز |