Eram duas da manhã, eu estava com um informático, o vídeo nunca mais chegava. | TED | كانت الساعة الثانية صباحًا كنت مع أحد رجال تقنية المعلومات لم يكن هذا الفيديو قادمًا |
Quando acordei de manhã tinha dois polícias a bater à porta e a dizer que tinha passado um semáforo vermelho às duas da manhã e batido no carro duma senhora, enviando-a para o Hospital. | Open Subtitles | استيقظت في الصباح,لاجد شرطيين يطرقان بابي, يقولان اني تجاوزت اشارة حمراء ليلة امس على الساعة الثانية فجرا |
São duas da manhã aqui. | Open Subtitles | (آليكس)، الساعة الثانية ليلاً هنا |
Lua cheia, duas da manhã, vodca, limusina, música. | Open Subtitles | قمر كامل, الساعة الثانية صباحا فودكا, ليموزين و مزيكا |
E a seguir vais dizer-me que não saíste da casa dela às duas da manhã. | Open Subtitles | ومن ثم ستُخبرني بأنك لم تخرج لتوّك من منزلها في الساعة الثانية صباحاً |
- As filhas de cavalheiros... não assaltam o quarto dos vizinhos às duas da manhã. | Open Subtitles | -بنات الناس الشرفاء ... لا يباغتن غرف الجيران عند الثانية فجراً |
- Sabes que são duas da manhã, certo? | Open Subtitles | تعرف أن الساعة تقريبًا الثانية فجرًا, صحيح؟ |
Mas eu tenho tanta coisa para fazer, e não vou acabar antes das duas da manhã. | Open Subtitles | لكنّي أمامي عمل كثير، ولن أنتهي إلا في الثانية صباحاً. |
Quem te manda um e-mail às duas da manhã, durante um brinde? | Open Subtitles | من الذي يراسلك في الثانية صباحًا أثناء قيامنا بشرب نخبنا؟ |
Estava a trabalhar. Ela saiu às duas da manhã, e não sei o que fez depois disso. | Open Subtitles | أنهت عملها الساعة الثانية صباحًا ولا أعرف ماذا فعلَت بعد ذلك |
O que é tão importante para teres de encontrar às duas da manhã? | Open Subtitles | ما هو الشيء المهم الذي تريد إيجاده في الساعة الثانية صباحًا |
Estou levantada desde as duas da manhã. | Open Subtitles | كنت مستفيقة منذ الثانية فجرا |
Sheldon, são duas da manhã. | Open Subtitles | شيلدون، إنها الثانية فجرا! ِ |
"Excepto a tua esposa a dar à luz, nada de bom acontece às duas da manhã". | Open Subtitles | بخلاف إحتمال أن تلد زوجتك لا شئ خير يحدث في الساعة الثانية صباحا |
Eram duas da manhã, por isso decidi esperar que amanhecesse para telefonar à funerária. | Open Subtitles | ،كان هذا في الساعة الثانية صباحاً لذلك قررت الإنتظار حتى الصباح لأتصل بدار الجنائز |
Então, vou até à Liberty Road às duas da manhã, num turno da meia-noite. | Open Subtitles | قُدت سيارتي على طريق (ليبرتي رود) منذ الثانية فجراً في مناوبتي الليلية |
Fará várias perguntas depois, provavelmente, às duas da manhã, quando estiver a tentar dormir. | Open Subtitles | سيسألني العديد من السئلة لاحقًا لربما في الساعة الثانية فجرًا, فيما أحاول أن أنام |
Mas sinto-me culpado por lhe ter ligado às duas da manhã. | Open Subtitles | لكنّي أشعر بالذنب لصرفها في الثانية صباحاً. |