Temos 60 refeições duas vezes por dia cozinhadas com energia solar. | TED | ونحن نطبخ 60 وجبة مرتين يومياً من الطبخ بالطاقة الشمسية |
Passar duas vezes por noite os meus filmes nas trincheiras, excelente ideia. | Open Subtitles | إن عرض أفلامي مرتين كل ليلة في الخنادق، فكرة ممتازة. نقطة |
São recolhidos duas vezes por semana, pela porta das traseiras. | Open Subtitles | يتم جمعها مرتين في الأسبوع من خلال السلالم الخلفية |
"Querido, enterra-mo duas vezes por dia, e faço o que quiseres. | Open Subtitles | عزيزى فقط كن قريب مني مرّتين في اليوم، و سَأعْمَلُ أيّ شئُ لَك. |
E ela foi de visitá-lo uma ou duas vezes por ano para uma vez por mês, de 1995 a 1997. | Open Subtitles | أجل، وانتقلت من زيارته مرة أو مرتان في العام إلى زيارته مرة كل شهر بين عامي 95 و97 |
Mal nos podemos encontrar mais de duas vezes por ano. | Open Subtitles | بالكاد نستطيع أن نرى بعضنا البعض مرتين كل سنة |
Bato umas bolas no parque duas vezes por semana. | Open Subtitles | ألعب الغولف في ذلك المنتزه مرتين في الأسبوع |
Vou voltar. Janina vem visitar-te duas vezes por semana. | Open Subtitles | سأحضر مرة ثانية و جانيا ستزورك مرتين أسبوعيا |
Eu ligo-te duas vezes por dia e dizes-me se está tudo bem. | Open Subtitles | سأتصل بكِ مرتين في اليوم .وستخبرينني إن كان على ما يرام |
Sim, enquanto espero pelo telefonema, duas vezes por semana. | Open Subtitles | نعم، حسناً أنا أنتظر بجوار الهاتف مرتين بالأسبوع |
É de dois em dois meses ou duas vezes por mês? | Open Subtitles | هل تقصد أن ننقله كل شهرين أم مرتين في الشهر؟ |
Na verdade, duas vezes por semana não seriam de mais. | Open Subtitles | في الواقع, مرتين في الأسبوع لن يكون شيئاً مفرطاً |
- Só acontece duas vezes por ano. - Sim, ouvi esta manhã. | Open Subtitles | هذا يحدث مرتين في السنة ـ أجل لقد سمعت ذلك صباحا |
Ela não se farta de mim. Temos sexo duas vezes por dia. | Open Subtitles | إنها لاتكتفى منى نحن نمارس الجنس على الأقل مرتين فى اليوم |
Conheço uma mulher que lhes compra uma ou duas vezes por semana. | Open Subtitles | أعرف امرأة تشتري من هؤلاء الاثنان مرة أو مرتين في الأسبوع |
Têm sim. duas vezes por semana, disse-me a minha avó. | Open Subtitles | بلى، إن جدي أخبرني مرتين في الاسبوع كما يبدو |
Sabia que ias gostar disto. Eu venho cá duas vezes por semana. | Open Subtitles | عَرفَت بأنّك تحب هذا المكان آتي هنا مرّتين في الإسبوع |
Fala para cá umas duas vezes por semana a pagar no destino. | Open Subtitles | يَدْعو هنا حول مرّتين في الإسبوع. إجمعْ. |
O que deve saber é que estes ratos acasalam duas vezes por dia. | Open Subtitles | لكن ما يجب أن تفهمه هو أنّ هذه الجرذان ستحدّب مرّتين في اليوم |
Os impostos do Barão ocorrem duas vezes por época. | Open Subtitles | ضرائب النبلاء التطفليه تحل مرتان في الموسم الآن. |
Estou a ir sozinha, duas vezes por semana, durante a hora de almoço. | Open Subtitles | أذهب في إستشارة فرديّة، مرّتان أسبوعياً، أثناء وقت الغداء |
Uma coisa que as famílias fazem duas vezes por dia. | Open Subtitles | تعرف ، شيء تفعله العائلة بضع مرات في اليوم |
- Tomávamos café da manhã juntos duas vezes por semana por quase seis meses. | Open Subtitles | -كلا ، لم يكن لقد تناولنا الفطور لمرتين في الأسبوع على الأقل لمدة ستة أشهر |
O treinador pôs-nos a treinar duas vezes por dia. | Open Subtitles | فالمدرب يريدنا مستعدين كثيرا لمدة يومين في الأسبوع. |