Sr. Dufresne, descreva a discussão que teve com sua esposa na noite em que ela foi assassinada. | Open Subtitles | سيد (دفرين) صف لنا... المواجهة التى حدثت بينك وبين... زوجتك فى الليلة التى قتلت فيها |
Na primeira noite aqui, Dufresne me custou dois maços de cigarro. | Open Subtitles | "ليلة (دفرين) الأولى فى السجن كلفتنى علبتى سجائر |
Senhor Dufresne, como contramestre da tripulação sobrevivente da Walrus, pense neste aviso e transmita-o a quem deve. | Open Subtitles | يا سيد (دفرين) بكونك أمين صندوق لما تبقى من الـ(والروس) اعتبر هذا إعلاناً وبلغ لمن سيتناوب ورائه |
Assim que o Dufresne expuser todas as mentiras do Flint, a tripulação vai querer respostas suas também. | Open Subtitles | بمجرد أن يفضح (دوفرين) جميع أكاذيب (فلينت) سيريد الطاقم الإجابات منك أيضًا |
Tal como expliquei ao senhor Dufresne, vai ser a palavra dele contra o Flint. | Open Subtitles | وكما أوضحت للسيد (دوفرين) الأمر بين قوله وقول (فلينت) |
Não sou um tirano, Senhor Dufresne. O navio é de todos. | Open Subtitles | أنا لست طاغية يا سيد (ديفرين) السفينة ملك لنا جميعاً |
Me surpreende por parecer muito frio e sem remorsos, Sr. Dufresne. | Open Subtitles | صدمنى وحشيتك وقسوتك,يا سيد (دفرين)؟ |
Quando Andy Dufresne veio falar comigo em 1949... e pediu para trazer Rita Hayworth lá para dentro... respondi: "Está bem". | Open Subtitles | لذا عندما أتانى (آندى دفرين) عام 1949 وطلب منى تهريب (ريتا هيوارث) إلى السجن له... قلت له, لا توجد مشكلة... |
Só faltava Andy de terno e gravata e uma secretária assanhada na mesa... seria como "o Sr. Dufresne, por favor" . | Open Subtitles | ما كان ينقصه هو حُلَّة ورابطة عنق ودمية صغيرة ترقص على المنضدة... كان سيقول له" يا سيد (دفرين... ), إذا سمحت" |
Quero dizer... arranjar livros novos, "Sr. Dufresne, por favor." | Open Subtitles | أعنى... الحصول على كتب جديدة هنا... 'يا سيد (دفرين),إذا سمحت' |
Tenho de saber... se é verdade o que contou a Dufresne. | Open Subtitles | يجب أن أعرف... إذا كان هذا الذى أخبرت... به (دفرين) كان حقيقياً؟ |
Andy Dufresne fugiu... da Prisão de Shawshank. | Open Subtitles | هرب (آندى دفرين... )... من سجن (شاوشانك... |
Teria sido o modo como Andy Dufresne conseguiu incriminá-lo? | Open Subtitles | كان يتسائل كيف بحق الجحيم... استولى (آندى دفرين) على أمواله. |
Andy Dufresne... que engatinhou por um rio de merda... e saiu limpo do outro lado. | Open Subtitles | (آندى دفرين)... الذى زحف عبر نهر من القاذورات... ... |
Andy Dufresne... foi para o Pacífico. | Open Subtitles | (آندى دفرين)... انطلق نحو المحيط الهادى... ." |
Fogo senhor Dufresne. Tudo o que tiver. | Open Subtitles | اطلق يا سيد (دوفرين) بكل المدافع التي تملك |
O Sr. Dufresne, contramestre. Quem teria previsto isto? | Open Subtitles | سيد (دوفرين) أمين المخازن، من كان سيتوقع ذلك؟ |
O consórcio chegou a um acordo com o Sr. Dufresne, do Walrus, para trocar futuros subsídios e créditos, para cobrir os custos. | Open Subtitles | توصل الحلف إلى اتفاق مع السيد (دوفرين) بشأن (ورليس) ليقايض مساعدات وإعانات مستقبلية ليغطي التكلفة. |
Foi o Wylie Dufresne quem fez. | Open Subtitles | (أنتجه (وايلي دوفرين "طبَاخ شهير يمتلك عدة مطاعم" |
Dufresne, põe-te a andar. | Open Subtitles | (دوفرين)، اخرج بحق الجحيم. |
Qualquer fornecimento que precises, vai ter com o Dufresne. Ele dar-te-á o dinheiro da manutenção para a comida do navio. | Open Subtitles | أي مؤن تريدها، ابحث عن (ديفرين) سيُعطيك المصاريف المطلوبة لها. |